WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Уральский государственный университет им. А.М.Горького»

ИОНЦ «Русский язык»

Кафедра русского языка для иностранных учащихся

Методические указания к изучению

дисциплины

«ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ

КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ РЕЧИ У ИНОСТРАНЦЕВ»

филология 520300(031000) (по направлению - шифр, название) Екатеринбург 2008 1

«ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ

КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ РЕЧИ У ИНОСТРАНЦЕВ»

Курс «Лингвострановедение как средство развития речи у иностранцев»

дает достаточно полную картину жизни России визуальными средствами и средствами русского языка, обеспечивает подготовку по русскому языку как иностранному (неродному) и страноведению (регионоведению) в системе - высшего профессионального образования иностранцев и мигрантов в России, - подготовительного отделения для обучения в вузах РФ, - стажировки и включенного обучения в российских университетах студентов, аспирантов и преподавателей зарубежных университетов, - курсов русского языка для иностранцев, - дополнительных спецкурсов и уроков для мигрантов и детей мигрантов в русскоязычных общеобразовательных учреждениях.

Широта использования курса предполагает вариативность комплектации материала в блоках в зависимости от задач и программы обучения, целей обучения и мотивации учащихся.

Помимо страноведческих знаний, информации о регионе, способствующей культурно-речевой адаптации, в курс включен материал русской грамматики. Такой подход позволяет обеспечить комплексность обучения в случае, если данный курс – единственный в программе обучения русскому языку для данной группы иностранцев.

Курс лингвострановедения предполагает и освоение необходимых навыков речевой деятельности: аудирования, говорения, чтения и письма; при необходимости - и подготовку к Государственному тестированию по русскому языку для иностранцев и к Государственному тестированию для получения гражданства РФ.

Курсы страноведения и лингвострановедения находятся на стыке разных общественных наук: истории, географии, экономики, политологии, социологии, культурологии, искусствоведения России, филологических дисциплин и собственно методики преподавания русского языка как иностранного (неродного).





Изучение страноведения России и лингвострановедения в рамках изучения русского языка как иностранного (неродного) поможет учащимся:

- овладеть содержанием языковой компетенции в сфере страноведения и регионоведения, речевого этикета, грамматики, лексики, стилистики и фонетики;

- приобрести знания, практические навыки и умения в сфере аудирования, говорения, чтения и письма на страноведческом и регионоведческом материале;

- научиться работать с существующими учебными (в том числе электронными) материалами, словарями и справочниками;

- при необходимости сдать Государственные тесты по русскому языку для иностранцев или Государственные тесты для получения гражданства РФ;

- включиться в процессы социокультурной и культурно-речевой адаптации.

В настоящее время вновь усилился интерес к страноведческому аспекту изучения иностранных языков. В зарубежной терминологии наряду с термином «страноведение» появляются термины типа «Англоведение» с формантом, называющим метрополию изучаемого языка (Ср. Россиеведение). Или другого рода термины, такие как «Знание гражданских законов», где на первый план выходят знания в области права и традиций страны. И научный и практический интерес к предмету страноведения обусловлен современной геополитической ситуацией, в которой главенствуют две объективные, хотя и противоположные тенденции – глобализация и поиск национальной идентичности. Однако страноведение в аспекте преподавания русского языка как иностранного не столько наука, дающая приращение знания учащимся, сколько посредник между наукой и образованием, особая область знания в рамках учебных дисциплин, дающая информацию для изучения и понимания языка и способствующая культурно-речевой адаптации.

В последние годы в Екатеринбурге и Свердловской области, как и в других регионах России) увеличилось количество иностранцев, получающих образование или ведущих дела на русском языке. Кроме того, в регионе растет приток мигрантов, переселяющихся из бывших советских республик, а также из стран Азии. Большинство из них стремится найти работу, получить гражданство РФ, социально адаптироваться в России, дать образование своим детям. Это явление характерно не только для Уральского региона и - шире – Российской федерации. После политических волнений мигрантов в Европе, обусловленных невниманием государства к проблемам социокультурной и культурно-речевой адаптации иностранцев, вопросы адаптации признаны важнейшими и президентами стран Большой восьмерки.

Объективная ситуация, сложившаяся в преподавании русского языка в мире:

изменение статуса русского языка, появление новых условий обучения, создание электронных баз и программ, влияние политических, экономических и культурных контактов государств на языковые процессы, рост миграции, потребности культурно-речевой адаптации, изменение мотивации учащихся, требует новых форм обучения страноведению в рамках обучения русскому языку иностранцев и мигрантов. Предлагаемый курс лингвострановедения представляет собой часть учебного комплекса и призван обеспечить насущные потребности иностранцев, желающих познакомиться не только и не столько с грамматикой или фонетикой русского языка, сколько с географией, политическим устройством, культурой и искусством России и Уральского региона.





После подготовки к сдаче Государственных тестов по русскому языку для иностранных граждан или Государственных тестов для получения гражданства РФ Центр тестирования при кафедре РКИ УрГУ предоставляет возможность сдавать в установленные сроки эти тесты. В случае успешной сдачи тестов Головной центр тестирования в Москве высылает соответствующий сертификат.

Объем и содержание курсов страноведения и лингвострановедения может варьироваться в зависимости от уровня языковой подготовки учащихся и динамики усвоения ими русского языка, степени социокультурной и культурноречевой адаптации в стране и регионе.

Гибкие учебные планы включают:

- базовые курсы лингвострановедения и страноведения (регионоведения);

- основной (базовый) курс грамматики русского языка как иностранного (неродного);

- дополнительные курсы языковой компетенции (корректировочный курс фонетики, курсы по освоению лексических групп: приставочные глаголы, паронимия прилагательных и др., стилистика и синтаксические конструкции разных стилей речи, модели словообразования);

- занятия по аспектам речевой деятельности (чтению, письму, аудированию и развитию речи) на страноведческом и регионоведческом материале.

Обязательными являются следующие разделы и темы:

Блок 1. Лингвострановедение (на начальном этапе) Блок 2. Лингвострановедение (на среднем этапе) Блок 3. Страноведение (на продвинутом этапе) Грамматика русского языка как иностранного (неродного).

Блок 1. Ключевые вопросы русской морфологии.

Блок 2.Функциональная грамматика.

- Практический курс современной русской фонетики.

- Лексико-семантические группы.

- Аналитическое чтение страноведческих текстов.

- Письменные жанры официально-делового стиля.

- Аудирование страноведческой информации (новости, ток-шоу, интервью в СМИ).

- Жанры активной беседы и дискуссии (на страноведческом и регионоведческом материале).

- Подготовка к Государственному тестированию по русскому языку для иностранных граждан и к Государственному тестированию по русскому для получения гражданства РФ.

Курс «Лингвострановедение как средство развития речи у иностранцев»

включает следующие виды работ: лекции, практические занятия, самостоятельную работу.

Зачет по окончании занятий каждого блока «Страноведения и лингвострановедения»:

- Лингвострановедение (на начальном этапе). 1 семестр.

- Лингвострановедение (на среднем этапе). 2 семестр.

- Страноведение (на продвинутом этапе). 3 – 4 семестр.

Зачет по окончании занятий каждого блока «Грамматики русского языка как иностранного (неродного)»:

- Ключевые вопросы русской морфологии (на начальном этапе). 1 семестр.

- Функциональная грамматика (на среднем этапе). 2 семестр.

Прилагаются вопросы - для самоконтроля, - к зачетам по страноведению.

УМКД включает также - учебное пособие, - список учебно-методической литературы по Методике преподавания русского языка как иностранного (неродного), - список учебной литературы по русскому языку для иностранцев (мигрантов), используемой в практике преподавания РКИ.

Данные материалы помогут овладеть программой курса как в теоретическом, так и в практическом аспектах.

Для освоения современных методов работ, компьютерных технологий обучения, дистанционных форм обучения и знакомства с новыми материалами предусмотрена работа в компьютерном классе и методическом кабинете, оснащенном современной литературой и наглядными материалами.

Блок 1. Лингвострановедение (на начальном этапе) Курс лингвострановедения на начальном этапе обучения способствует культурно-речевой адаптации иностранцев в стране и регионе при минимальном запасе лексики. Главная задача курса - набор и пополнение лексикона в элементарных и базовых ситуациях общения. Использование и закрепление лексики должно происходить в стандартных (повторяющихся) коммуникативных ситуациях, зафиксированных в учебном плане. На начальном этапе используются стереотипные формулировки заданных интенций, подкрепляющиеся видеорядом (презентациями). Необходимо возможно большее использование естественной языковой среды – «пленерные» уроки, экскурсии, прогулки. Так же необходимо использование ролевых игр.

Грамматический материал осваивается поэтапно. Обучение грамматике может производиться параллельно на отдельных уроках по отдельной программе с тем, чтобы страноведческий и речевой материал усваивался блоками, интенсивно, без отвлечения на системную грамматику. Возможен и другой подход: если студенты у себя на родине уже овладели грамматической системой русского языка (как правило – пассивно), то пояснение грамматических структур, оформляющих интенции, можно давать в контексте уроков по лингвострановедению.

Материалом для лингвострановедения на начальном этапе являются презентации (слайды) по темам, стандартные речевые формулировки, предлагаемые преподавателем, варианты диалогов и задания. Базовые тексты для чтения на начальном уровне в учебном пособии не предлагаются, поскольку языковая компетенция студентов не позволяет презентовать страноведческую информацию таким образом.

Презентации по данному блоку составлены Д.В.Жердевым и находятся в комплексе УМКД «Культурно-речевая адаптация мигрантов».

Речевые формулы, диалоги и задания преподаватель составляет и варьирует в зависимости от уровня и мотивации студентов.

Возможные варианты заданий на начальном этапе по первым темам:

1. Этикетные реплики. Ситуации приветствия, знакомства. Выражение благодарности, извинения, просьбы.

Посмотрите презентации по теме.

Прочитайте, что говорят русские в этих ситуациях. Послушайте интонацию и произношение звуков в приветствиях.

Повторите вместе с преподавателем слова приветствия.

Какие варианты приветствия вы запомнили? Как обращаются к другу, к преподавателю и т.д.

Поздоровайтесь с соседом по парте, с преподавателем.

Если русские давно не видели друг друга, как они здороваются?

Как знакомятся, как знакомят, как представляются, как представляют?

Как и за что благодарят? Как отвечают на благодарность?

Как и за что извиняются? Как отвечают на извинение?

Какая разница в словах «спросить» и «попросить»? Как задают вопрос, как выражают просьбу?

Прочитайте предложенный преподавателем диалог.

Составьте аналогичный в паре с соседом.

Домашнее задание: Поздоровайтесь со студентом, преподавателем, соседом по общежитию. Познакомьтесь с однокурсниками. Познакомьте своих однокурсников. Представьте преподавателю нового студента. Попросите на кафедре журнал группы. Попросите сделать вам копию. Задайте вопрос преподавателю о расписании (экзамене, аудитории). Поблагодарите за ответ.

Извинитесь, что опоздали. Попросите разрешения войти.

2. Екатеринбург. Карта города. Городской пейзаж. Реалии. Ситуации уяснения маршрута, местонахождения.

Посмотрите презентации по теме. Познакомьтесь с картой Екатеринбурга.

Найдите места, где вы живете, где вы учитесь. Найдите центр города, известные вам улицы, остановки транспорта.

Посмотрите городские достопримечательности на слайдах. Запомните известные ориентиры. Повторите названия. Отметьте на своей карте.

Куда вы хотите сходить? Как туда добраться? Нужно ехать на транспорте или идти пешком?

Спросите, как добраться до нужного вам места. Поблагодарите за информацию.

Попросите объяснить маршрут, поблагодарите за объяснение.

Послушайте интонацию и произношение звуков в вопросах с вопросительным словом и без него. Послушайте и интонацию и произношение звуков в просьбах.

Повторите вместе с преподавателем вопросы о местонахождении и маршруте.

Повторите вместе с преподавателем просьбу объяснить что-либо.

Прочитайте предложенный преподавателем диалог.

Разыграйте с соседом по парте ситуации объяснения маршрута на улице, остановке.

Домашнее задание. Спросите знакомого, как добраться до главного здания университета от общежития. Расспросите русского знакомого, в какой музей (театр, кинотеатр, ресторан и т.д.) лучше сходить и как туда добраться?

Спросите на улице, где находится ближайший магазин, аптека, остановка и т.д.

Прогуляйтесь по центральной улице Екатеринбурга, расскажите, что вы видели.

Прогуляйтесь возле вашего дома, общежития, расскажите, что вы видели.

3. Университет. Здания университета на карте города. Расположение подразделений. Общение в деканате, на кафедре. Расписание занятий.

Учебные предметы. Состав групп. Имена, фамилии, отчества.

Обращение. Выражение требования.

Найдите на карте города здания университета. В каком здании вы учитесь?

Посмотрите презентации, запишите названия необходимых вам подразделений.

Где вы учитесь? В каком университете? На каком факультете? На какой кафедре? В каком здании проходят ваши занятия? Посмотрите расписание занятий. Расскажите когда какие у вас уроки? Какие преподаватели ведут уроки? Как зовут преподавателей? Где имя, фамилия, отчество? В какой ситуации используют имя, фамилию, отчество? Какие варианты русских имен вы знаете?

Расскажите, кто учится в вашей группе? Как зовут студентов? Где имя и фамилия? Откуда они? Кто они по национальности? На каком языке он и говорят?

Обратитесь к соседу по парте по имени. Обратитесь к преподавателю по имени.

Повторите вместе с преподавателем имена студентов, преподавателей, сотрудников УрГУ.

Послушайте требование декана, преподавателя, коменданта общежития.

Прочитайте предложенный преподавателем диалог.

Разыграйте с соседом по парте диалог с обращением и именами на тему выяснения расписания.

Домашнее задание. Запишите и выучите имена своих преподавателей, однокурсников, соседей по общежитию и новых знакомых. Задайте вопросы о сроках экзаменов и государственных тестов зав. кафедрой. Попросите разрешения досрочно сдать сессию. Договоритесь о консультации. Расспросите об изменениях в расписании.

Контроль за освоением материала осуществляется в форме зачета по практическим заданиям.

Блок 2. Лингвострановедение (на среднем этапе) Курс лингвострановедения на среднем этапе обучения способствует культурно-речевой адаптации иностранцев в стране и регионе при запасе лексики, соответствующем базовому и первому уровню системы Государственного тестирования иностранных граждан по русскому языку.

Главные задачи курса - расширение лексикона, развитие речевых навыков, приобретение страноведческих и регионоведческих знаний, практическое освоение русского языка. Использование и закрепление новой лексики направлено на активизацию коммуникативных умений. Базой уроков являются учебные тексты по темам, зафиксированным в учебном плане. На среднем этапе используются тексты, дающие как информативный материал, так и материал, стимулирующий обсуждение темы. Данные преподавателем тексты стимулируют студентов к самостоятельной работе по поиску материала для подготовки своего сообщения по теме.

Страноведческий материал подкрепляется видеорядом (презентациями).

Необходимо возможно большее использование естественной языковой среды – «пленерные» уроки, экскурсии, прогулки, посещение театров и музеев. Так же необходимо использование ролевых игр.

Обучение грамматике (так же, как и на начальном этапе) может производиться параллельно на отдельных уроках по отдельной программе с тем, чтобы страноведческий и речевой материал усваивался тематически, без отвлечения на системную грамматику. Но возможно и грамматическое комментировании в процессе работы с текстом, с лексикой к тексту, лексическими упражнениями и продуцированием монологов и диалогов.

Материалом для лингвострановедения на среднем этапе являются презентации (слайды) по темам, тексты, предлагаемые преподавателем (в прилагаемом учебном пособии приводятся варианты подобных текстов из современных учебников), варианты диалогов и задания.

Задания к текстам представлены в учебном пособии несимметрично: это задания на понимание текста (тестовые и вопросные), задания на введение и отработку лексики, задания предтекстовые, притекстовые и послетекстовые, задания озаглавить текст, составить план, определить тему, составить тезисы и т.д. Эти задания, как и сами тексты, являются только примером работы по теме и могут варьироваться преподавателем в зависимости от уровня и мотивации группы.

Презентации по данному блоку составлены Д.В.Жердевым и находятся в УМКД «Лингвострановедение как средство развития речи у иностранцев».

Возможные следующие варианты заданий на среднем этапе по темам:

3. У карты России. Территория. Население. Административное и национально-территориальное деление.

Посмотрите презентации по теме. Послушайте комментарий преподавателя.

Повторите названия городов, регионов и природных объектов.

Задайте вопросы о тех объектах, которые вас заинтересовали. Где бы вы хотели побывать и почему?

Покажите на карте Российскую Федерации. Какие природные объекты на территории России вы знаете?

В чем различие названий Россия и Российская Федерация, являются ли они аналогами?

Познакомьтесь с предложенными преподавателем текстами. Ответьте на вопросы:

Какова территория России? Каково население России? Сколько регионов составляют Российскую Федерацию, как они называются, по какому признаку они образованы?

Знаете ли вы, какова территория, каково население и каково административнотерриториальное деление вашей страны?

Познакомьтесь со списком регионов РФ. В каком вы живете сейчас? В каких вы бывали? В каком регионе находится столица?

Домашнее задание. Выпишите тезисно информацию, которая вас заинтересовала. Используйте ее в письме своему другу на родину. Найдите в Интернете или других источниках нужную вам информацию о России.

Используйте эту информацию, материалы пособий и уроков для подготовки своего сообщения по теме.

Контрольными мероприятиями являются в рамках зачета: 1) викторина на знание города, региона или страны и 2) сообщение по определенной теме с ответами на вопросы преподавателя или аудитории.

Блок 3. Страноведение (на продвинутом этапе) Курс страноведения на продвинутом этапе обучения способствует изучению страны и региона на базе русского языка. Страноведение на продвинутом этапе предполагает погружение в язык, культуру и традиции страны, предполагает системные знания иностранцев в сфере политики и экономики, истории и географии России, искусства и литературы, религии и национального менталитета. Лексический запас должен соответствовать второму и третьему уровню системы Государственного тестирования иностранных граждан по русскому языку. Главные задачи курса – умение работать с разного рода информацией, умение анализировать страноведческий материал, использовать его в будущей профессиональной деятельности. В развитии речевых навыков главную роль играет умение представить информацию, использовать ее как аргумент в дискуссии. Использование и закрепление новой лексики направлено на активизацию коммуникативных умений в речевых жанрах не только разговорного, но и научного, публицистического и официально-делового стилей.

Базой уроков являются тексты по темам, зафиксированным в учебном плане. На продвинутом этапе используются тексты, дающие как информативный материал, так и материал для доклада и дискуссии. Данные преподавателем тексты стимулируют студентов к самостоятельной работе по поиску материала для подготовки своего доклада по теме, защите своих тезисов и участия в дискуссии.

Страноведческий материал подкрепляется видеорядом (презентациями). На продвинутом этапе так же необходимо возможно большее использование естественной языковой среды – «пленерные» уроки, экскурсии, прогулки, посещение театров и музеев. Так же необходимо использование ролевых игр.

Обучение грамматике (так же, как и на начальном и продвинутом этапе) может производиться параллельно на отдельных уроках по отдельной программе с тем, чтобы страноведческий и речевой материал усваивался тематически, без отвлечения на системную грамматику. Но возможно и грамматическое комментировании в процессе работы с текстом, с лексикой к тексту, лексическими упражнениями и продуцированием монологов и диалогов.

Материалом для лингвострановедения на продвинутом этапе являются презентации (слайды) по темам, тексты, предлагаемые преподавателем (в прилагаемом учебном пособии приводятся варианты подобных текстов из современных учебников), варианты диалогов и задания. Задания к текстам представлены в учебном пособии несимметрично: это задания на понимание текста, на когнитивное чтение и на активизацию новой лексики в процессе обсуждения темы. Эти задания, как и сами тексты, являются только примером работы по теме и могут варьироваться преподавателем в зависимости от уровня и мотивации группы.

Презентации по данному блоку составлены Д.В.Жердевым и находятся в УМКД «Лингвострановедение как средство развития речи у иностранцев».

Возможные следующие варианты заданий на продвинутом этапе по темам:

Познакомьтесь с презентациями на тему. Выделите виды и жанры русского народного творчества. Повторите с преподавателем слова, называющие реалии и артефакты народного искусства. Запишите слова, необходимые вам для анализа информации по теме.

Участвуйте в обсуждении проблемных вопросов:

Считаете ли вы, что традиционное народное искусство умирает?

Считаете ли вы, что появляются новые формы народного творчества, образующие новые жанры народного искусства? Если – да, являются ли они национальными или тоже отражают тенденции глобализации?

Считаете ли вы, что народное искусство в наибольшей степени отражает народный характер и душу народа?

Считаете ли вы, что сейчас народное искусство только сувенир?

Считаете ли вы, что реалии народного творчества в разных жанрах (балалайка, сарафан, матрешка) поддерживают стереотипные представления иностранцев о русских традициях? Знаете ли вы, что сами русские думают о таких реалиях?

Домашнее задание. Проведите социологический мини-опрос среди русских студентов и иностранных о русском народном искусстве и русских сувенирах, проанализируйте и прокомментируйте результаты.

Прочитайте тексты, предложенные преподавателем. Найдите в Интернете и других источниках информацию по интересующей вас сфере народного искусства. Подготовьте доклад по истории или современном состоянии какоголибо жанра народного искусства в России. Напишите тезисы для ведения дискуссии, подготовьте аргументы в защиту своей позиции и предполагаемые аргументы против.

Контрольные мероприятия на продвинутом этапе предполагают 1) письменный тест по знанию России и 2) защиту тезисов доклада по одной из тем.

При контроле знаний и навыков по грамматике предполагаются письменные тесты или контрольные задания, аналогичные тем, которые прилагаются в пособии к УМКД. Если в общем курсе лингвострановедения и страноведения проводятся отдельные занятия по грамматике, контроль имеет строгие формы.

Если упражнения по грамматике включены в занятия по страноведению, то на общем зачете отдельно оцениваются коммуникативно значимые и коммуникативно незначимые грамматические ошибки, которые могут повлиять на общий результат.

Кроме трех блоков лингвострановедения и страноведения и двух блоков грамматики, в программу включены дополнительные курсы, развивающие навыки в каком-либо аспекте речевой деятельности, связанном со страноведческим материалом:

1. Практический курс современной русской фонетики 2. Лексико-семантические группы 3. Аналитическое чтение страноведческих текстов 4. Письменные жанры официально-делового стиля 5. Аудирование страноведческой информации (новости, ток-шоу, интервью в СМИ) 6.Жанры активной беседы и дискуссии (на страноведческом и регионоведческом материале) 7.Подготовка к Государственному Тестированию по русскому языку иностранных граждан и Государственному тестированию по русскому языку для получения гражданства РФ.

Введение таких специальных курсов зависит от уровня подготовки, мотивации и целей обучения студентов. Однако учет этих аспектов, использование соответствующих заданий и упражнений повышают практическую ценность курса «Лингвострановедение как средство развития речи у иностранцев».



 
Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВОКУ ЛЬ ТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФF:ДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФ ЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ j9 0 САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ } /J. КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ '1 J () Кафедра искусствознания История русской и зарубежной литературы (древнерусская литература и русская литература века) XVIII Учебно-методическое пособие для студентов ФТЭП всех специальностей Санкт- Петербург Автор- составитель: кандидат филологических наук, доцент...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького ИОНЦ Русский язык Филологический факультет Кафедра риторики и стилистики русского языка УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА МОЛОДОГО СПЕЦИАЛИСТА МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ Екатеринбург 2008 Методические указания по изучению дисциплины для студентов-филологов Описание комплекта учебно-методических материалов...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М.Горького ИОНЦ Русский язык Филологический факультет Кафедра русского языка для иностранных учащихся Методические указания к изучению дисциплины курса МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ МИГРАНТОВ филология 520300(031000) (по направлению - шифр, название) Екатеринбург 2008 Курс профессионального образования Методика обучения русскому...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького ИОНЦ Русский язык Филологический факультет Кафедра современного русского языка Современный русский язык (лексикология) Методические указания Проректор по учебной работе Рогожин С. А. Екатеринбург 2007 2 Методическое пособие подготовлено кафедрой современного русского языка филологического факультета Составители: Л.Г....»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ГОРНО-АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра литературы ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XVIII века Учебно-методический комплекс для студентов, обучающихся по специальностям 031001, 031000.62 – филология, 050301 - русский язык и литература, 050302.00 - родной язык и литература (с дополнительной специализацией русская литература), 050302 - родной язык и литература Горно-Алтайск...»

«Министерство образования РФ Ивановский государственный университет Кафедра английской филологии Электронные словари и кибернетическая лексикография Методические рекомендации к спецкурсу Иваново Издательство Ивановский государственный университет 2002 Составители: доктор филологических наук О.М. Карпова; аспирантка О.В. Менагаришвили Издание включает материалы по теоретической и прикладной компьютерной лексикографии, а также рекомендации по работе со справочными материалами в Интернет....»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького ИОНЦ Русский язык Филологический факультет Кафедра риторики и стилистики русского языка УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ КУЛЬТУРА РЕЧИ ФИЛОЛОГА И ПРИНЦИПЫ СТИЛИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА Екатеринбург 2008 1 Содержание 1. Программа дисциплины Культура речи филолога и принципы стилистического анализа текста 2....»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького ИОНЦ Русский язык Филологический факультет Кафедра риторики и стилистики русского языка РИТОРИКА Методические указания по изучению дисциплины Подпись руководителя ИОНЦ Дата Екатеринбург 2008 Методические указания по изучению дисциплины для студентов-филологов Описание комплекта учебно-методических материалов...»

«Список научных работ ст. преп. кафедры Иностранные языки Абировой Г.Р. 2009 год 1. Электронное учебное пособие “English for Economists”, Филиал РЭА им. Г.В. Плеханова, Ташкент, 2009 2. Технологии обучения английскому языку в сельской местности, тезисы, сборник научных трудов, Филиал РЭА им. Г.В. Плеханова, Ташкент, 2009, 0,5 п.л. 2010 год 3. Роль и значение иностранного языка в воспитании гармонично развитого поколения. В сборнике научных трудов Гармонично-развитое поколение – основа прогресса...»

«УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ ВУЗОВ ВТОРАЯ ПОЛОВИНА.. ” ХIХ ВЕКА.¬. ¬¬ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА Допущено Учебно методическим объединением по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 032900 Русский язык и литература Москва 2005 УДК 821.161.1.0(075.8) ББК 83.3(2Рос=Рус)1 я73 Я49 Р е ц е н з е н т ы: Б.А. Леонов — доктор филологических наук, профессор (Литературный институт им. М. Горького); А.Г. Вакуленко —...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького ИОНЦ Русский язык Филологический факультет Кафедра риторики и стилистики русского языка УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ КУЛЬТУРА РЕЧИ ФИЛОЛОГА И ПРИНЦИПЫ СТИЛИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА Методические указания по изучению дисциплины для студентов-филологов Екатеринбург 2008 Описание комплекта учебно-методических...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет Филологический факультет УТВЕРЖДАЮ Декан филологического факультета 2012 г. Учебно-методический комплекс по дисциплине Методика и приемы обучения в процессе литературного образования для студентов 5 курса Специальность 031001.65 Филология Форма обучения: очная Обсуждено на заседании кафедры Составитель: 15 сентября 2012...»

«Русская литература ХХ века (1910 — 1950-х гг.) ПЕРСОНАЛИИ УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Минск 2006 УДК 82. ББК 83.3 (2 Рос-Рус) я 729 Р 89 А в т о р ы: Т. В. Алешка (А. Ахматова, М. Цветаева, С. Есенин); С. Я. Гончарова-Грабовская (Е. Замятин, М. Булгаков); Г. Л. Нефагина (А. Платонов, В. Набоков); И. С. Скоропанова (Модернистская парадигма в русской литературе ХХ века, Б. Пастернак, Н. Заболоцкий) Рецензенты: доктор филологических наук, профессор — кандидат филологических наук, доцент — Русские писатели ХХ...»

«Министерство образования и науки Украины Харьковский национальный университет имени В.Н.Каразина Т.А. ШЕХОВЦОВА МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И ПЛАНЫ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ ПО КУРСУ “ИСТОРИЯ ДРЕВНЕРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ЛИТЕРАТУРЫ XVIII ВЕКА” для студентов I курса филологического факультета дневной и заочной форм обучения Харьков – 2006 УДК 82’0=161.1”10/17” ББК 83.3 (2Рос=Рус) 1 Ш 54 Рекомендовано Ученым советом филологического факультета Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина....»

«Программа и учебно-методические указания по прохождению учебно-производственной (преддипломной) практики (для студентов пятого курса дневного отделения филологического факультета специальности Связи с общественностью) 1. Цель и задачи практики Вид практики Вторая учебно-производственная (преддипломная) практика проводится на V курсе по окончанию зимней сессии, в феврале (марте), продолжительность практики – 5 недель (?). Общая цель практики В соответствии с Положением об организации практики...»

«А.Н.Андреев ЦЕЛОСТНЫЙ АНАЛИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРИЗВЕДЕНИЯ Учебное пособие для студентов вузов Андреев А.Н. Целостный анализ литературного произведения [Электронный ресурс]: Учебное пособие для студентов вузов — Электрон. текст. дан. (2,4 Мб). — Мн.: Научно-методический центр “Электронная книга БГУ”, 2003. — Режим доступа: http://anubis.bsu.by/publications/elresources/Philology/andreev5.pdf. — Электрон. версия печ. публикации, 1995. — PDF формат, версия 1.4. — Систем. требования: Adobe Acrobat...»

«Т.И. Шамякина ЭСХАТОЛОГИЯ (МИФЫ О ПОТОПЕ) Учебное пособие для самостоятельной работы студентов филологического факультета БГУ по курсам Славянская мифология, Восточная мифология МИНСК 2007 3 ЭСХАТОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ МИФОЛОГИИ С глубокой древности, со времени выделения человеческой мыслью сущности вещей, люди заметили временность, скоротечность, конечность существования, прежде всего – самих себя, а также всего окружающего – растений, животных, предметов культуры и т. д. Шла ли речь о судьбе...»

«П.И. Фролова РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ Учебно-методическое пособие Омск 2012 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Сибирская государственная автомобильно-дорожная академия (СибАДИ) П.И. Фролова РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ Учебно-методическое пособие Рекомендовано Научно-методическим советом по русскому языку и культуре речи при Министерстве образования и науки РФ в качестве...»

«РИТОРИКА Методические указания по изучению дисциплины для студентов-филологов 1 Описание комплекта учебно-методических материалов Учебно-методические материалы по курсу Риторика адресованы студентам-филологам. Компоненты учебно-методического комплекса дисциплины 1. Программа дисциплины Программа включает сведения о трудоёмкости дисциплины, перечень целей, задач дисциплины и требований к уровню освоения содержания учебного курса; сведения о методической новизне курса; темы лекций и их краткое...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького Инновационная образовательная программа Опережающая подготовка по прорывным направлениям развития науки, техники и гражданского общества на основе формирования инновационнообразовательного пространства классического университета в партнерстве с академической наукой, бизнесом, органами власти с использованием мирового опыта...»






 
© 2013 www.diss.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Методички, учебные программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.