WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |

«КУПЕЦ-ИСТОРИК А.А. ТИТОВ В КОНТЕКСТЕ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XIX – НАЧАЛА XX ВЕКА Приложение (2) МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАУЧНОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ ПУБЛИКАТОРСКОГО НАСЛЕДИЯ А. ...»

-- [ Страница 1 ] --

РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИСТОРИКО-АРХИВНЫЙ ИНСТИТУТ

На правах рукописи

Смирнов Ярослав Евгеньевич

КУПЕЦ-ИСТОРИК А.А. ТИТОВ

В КОНТЕКСТЕ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ

ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XIX – НАЧАЛА XX ВЕКА

Приложение (2)

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАУЧНОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ ПУБЛИКАТОРСКОГО НАСЛЕДИЯ А.А. ТИТОВА

Специальность 07.00.02 – Отечественная история Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук

Научный руководитель доктор исторических наук, заслуженный профессор РГГУ, академик РАО С.О. Шмидт Москва –

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Библиографический указатель трудов и изданий А.А. Титова……. Алфавитный указатель названий трудов и изданий………………... Указатель периодических и повременных изданий………………… Указатель владельцев экземпляров изданий……………………....... Список сокращений…………………………………………...............

ВВЕДЕНИЕ

Научно-исследовательская, публикаторская деятельность купца-историка А.А. Титова, как и многообразная собирательская, поражала своей интенсивностью и размахом. Его краеведческие, археографические интересы определяли направления исторических изысканий и тематику публикаций. Помимо научного творчества А.А. Титов живо интересовался теми социально-экономическими процессами, которые протекали в современном ему российском обществе, и нередко откликался в печати на злободневные проблемы земской жизни, городского общественного управления, торговых отношений, деятельности Нижегородской ярмарки и др. Все это нашло отражение в довольно значительно количестве его статей и заметок в периодической печати, научных публикаций и изданий.

Многочисленные корреспонденции известных в научном мире России людей, адресованные «неутомимому» ростовцу, полны восторженными откликами о его многообразной публикаторской деятельности. Будущий академик историк литературы Л.Н. Майков в 1883 г. приветствовал А.А. Титова словами:

«Вчера имел удовольствие получить Ваши две брошюры, немедленно прочел их, подивился Вашей неутомимой деятельности и спешу Вас поблагодарить за Вашу посылку»1. «Областной» – рязанский и владимирский – историк А.В. Селиванов в ответ на новый книжный дар А.А. Титова остроумно ответствовал:

«Вы печете свои издания как блины. Не успеваю я благодарить Вас. Обе брошюры получил и шлю большое “спасибо”» 2. Подхватывая в Ростове зимним вечером ироничную волну, А.А. Титов дружески отшучивался: «Все блины пек я нынче весной и летом, благодаря невозможной погоде, в которую приходилось сидеть дома, а теперь уже и вечера длинны, тоже есть время»3. Известный ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1128. Л. 12 (письмо от 4 мая 1883 г.).

Там же. Д. 1573. Л. 17 (письмо от 8 дек. 1904 г.).

ГАРО. Ф. 1368. Оп. 1. Д. 1956. Л. 20 (письмо после 8 дек. 1904 г.).

священник и богослов, настоятель Посольской церкви в Берлине А.П. Мальцев (1854–1915) был заметно высокопарен в изъявлении своей благодарности за присланный А.А. Титовым его новый исторический труд: «Вы столь много сделали по разработке древних церковных и иных памятников, особенно родного нашего Ростова, что воздвигли себе поистине памятник нерукотворный. Нужно позаботиться нам, чтобы в Кремл[евских] палатах был по крайней мере Ваш портрет или бюст. Сердечно признателен за Вашу новую работу “Кремль”»1.

Таково было представление современников о значении трудов А.А. Титова для развития исторической науки и отечественной культуры. В послереволюционное время имя «историка из купцов» оказалось практически забытым, и теперь, обращаясь к наследию и творчеству видного ростовского историкакраеведа и археографа, необходимо заново выявить и осмыслить все то, что было достигнуто в этой сфере А.А. Титовым. Это важно для того, чтобы объективно оценивать и масштаб творчества самодеятельного купца-историка, и значение его трудов для развития отечественной исторической науки и краеведения на рубеже XIX–XX вв. Без необходимого представления о репертуаре сочинений А.А. Титова это было бы невозможно2. Данный персональный библиоГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1155. Л. 6–6 об. (письмо от 24 февр. (9 марта) 1906 г. из Берлина).

Показательным является то, что еще до недавнего времени не было даже приблизительного представления об объективном количестве сочинений А.А. Титова. В 1996 г. академического плана университетское издание сообщало, что «список всех трудов» А.А. Титова «довольно внушителен и насчитывает около 3000 названий» (см.: Ярославский край в «Энциклопедическом словаре» Брокгауза и Ефрона / под ред. А.М. Селиванова. Ярославль, 1996. С. 8). Поскольку ссылка здесь была дана на известный библиографический указатель У.Г. Иваска (1911), зафиксировавший 282 номера произведений печати, то можно предполагать, что читатель вынужденно сталкивается с досадной опечаткой, и следовало бы разуметь другое «довольно внушительное» число – около 300 (см. нашу рецензию на это издание: Смирнов Я.Е.

О пользе энциклопедических словарей // Ярославская старина. 1997. Вып. 4. С. 153–156).

Новый библиографический курьез представило издание 2009 г. «Энциклопедия Ярославского края с древнейших времен до 1917 г.: Антология». В рамках одного издания (причем, энграфический комплекс, как показало наше исследование, давно нуждался в элементарной «инвентаризации»1.

Исходя из этой цели, нами была предпринята попытка подготовки библиографического указателя трудов и изданий А.А. Титова, который бы максимально полно отражал сведения о научно-литературном наследии видного провинциального деятеля. В подготовленном библиографическом справочнике зафиксировано 718 названий публикаций историка, в числе которых книги, брошюры, статьи и заметки в газетной и журнальной периодике. Рассматривая библиографический указатель в качестве аннотированного научного справочника, мы стремились помимо собственно трудов и изданий А.А. Титова зафиксировать сведения о многочисленных рецензиях на них, учесть сведения о местах хранения отдельных экземпляров книг, в том числе содержащих дарственные автографы автора и других лиц, причастных к конкретному изданию, или владельцев книг. Основными источниками составления библиографического указателя послужили книжные собрания крупнейших российских и зарубежных книгохранилищ, а также фонды ряда областных научных библиотек. Обращение к архивным документальным материалам, отложившихся в нескольких циклопедического характера) здесь фигурируют совершенно разные данные о числе публикаций А.А. Титова: «более 300 научных работ» (Астафьева Н.А., Ваняшова М.Г. Литература Ярославского края XVIII – начала XX вв. // Энциклопедия Ярославского края с древнейших времен до 1917 г.: Антология / гл. ред. Ю.Ю. Иерусалимский. Ярославль, 2009. С. 118) и «более 600» (Смирнов Я.Е. Титов Андрей Александрович // Там же. С. 219–222). Дело в том, что в новейшую «антологию» составителем были включены статьи, подготовленные для ярославской энциклопедии еще в середине 1990-х гг., издание которой тогда так и не состоялось. Более близкая к объективному показателю представленная в нашей статье цифра – свидетельство того, что исследование по выявлению трудов и изданий А.А. Титова в то время еще продолжалось.

См.: Смирнов Я.Е. Об источниковедении библиографии: к вопросу составления краеведческих библиографий (на примере изучения научного наследия А.А. Титова) // Седьмые всероссийские краеведческие чтения (Москва – Омск, 13–17 мая 2013 г.) / отв. ред. В.Ф. Козлов ; сост. А.Г.

Смирнова. М., 2013. С. 108–115.

хранилищах, существенно расширило и скорректировало базу библиографического поиска.

Таким образом, предпринятое комплексное источниковедческое обследование библиотечных каталогов-картотек, изучение широкого круга опубликованных и архивных библиографических материалов явилось залогом достижения поставленной научной цели. При составлении указателя к исследованию привлекались различные библиографические источники, содержащиеся как в научной литературе, так и обнаруженные в архивных фондах. К опубликованным материалам этого рода относятся, прежде всего, перечни работ А.А. Титова, представленные, в зависимости от их научно-практических целей и времени появления в свет, с разной степенью полноты.

Первым библиографом своих собственных сочинений стал сам А.А. Титов. На протяжении нескольких лет, с 1880 по 1884 гг., он регулярно помещал списки своих трудов на обложках вновь выходивших книг. Эти перечни заключали в себе от 5 до 25 названий публикаций [25; 35; 40; 64; 65; 72; 85]. В 1888 г.

впервые появился более полный список – «Сочинения А. А. Титова (в отдельных изданиях и оттисках)», опубликованный в 3 выпуске «Охранного каталога»

рукописного собрания археографа [194, 161–167]. Данный перечень содержал уже 87 названий публикаций. Указатель, однако, не учитывал статьи из газетной и журнальной периодики, если только эти публикации не имели отдельных оттисков.

Принцип «исключения периодики» стал характерен и для другого библиографического перечня, появившегося двумя годами позже в виде небольшой, пронумерованной составителем брошюры: «Сочинения А.А. Титова в отдельных изданиях и оттисках по 1 января 1891 года» (М., 1891) [277]. Дополненный А.А. Титовым список из «Охранного каталога» практически целиком лег в основу обновленного перечня1. Этот список публикаций, наиболее полный из обнародованных А.А. Титовым, заключал в себе 125 номеров2.

Брошюра, вышедшая в свет небольшим тиражом, никогда не поступала в продажу, и предназначалась автором для раздачи своим друзьям и коллегам. О том, как в среде русской научной общественности встретили этот перечень трудов ростовского ученого, можно судить по отклику Н.П. Лихачева. В одном из писем к А.А. Титову известный историк писал: «Относительно списка Ваших сочинений должен заметить, что Вам нечего скромничать и пора составить полный справочный каталог всех Ваших трудов, считая и статьи, не имевшие отдельных оттисков. При этом необходимо тщательно обозначить – откуда «extrait», формат, число страниц, количество отпечатанных экземпляров и был ли труд в продаже или только раздавался автором. За такой список Вас поблагодарят все занимающиеся [наукой] и отнюдь не поставят Вам в самомнение, так что и обозначение №, показывающего, что книжка напечатана

на правах рукописи

для собственного обихода – будет излишним»3.

Авторитетное суждение Н.П. Лихачева – признанного знатока вспомогательных исторических дисциплин, – по сути, отражало общее мнение. В нем не столько приветствие самого факта появления библиографического перечня, сколько выражение отношения к творчеству А.А. Титова и его публикаторским достижениям. Положительная оценка указателя и практические советы по его дальнейшему совершенствованию важны сейчас не только в свете конкретных задач библиографирования трудов А.А. Титова, но и в более широком смысле Исключение составил № 84 – «Описание рукописей, принадлежащих д. чл. Имп. Московского Археологического общества и разных других ученых Обществ И.А. Вахромееву, с рис.» (М., 1887). Таким образом «анонсированное» издание увидело свет только в 1888 г. и с измененным названием: «Рукописи славянские и русские, принадлежащие действительному члену Имп. Русского археологического общества И.А. Вахромееву» ([Вып. 1]. М., 1888).

При пропущенном № 110. Заключительные №№ 123, 124, 125 включены в указатель с пояснением: «печатаются».

ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1097. Л. 9.

рассмотрения взаимодействия русской академической и провинциальной науки.

Также благодарных слов опубликованный перечень сочинений ростовца удостоился и от маститого издателя «Русского архива» П.И. Бартенева1.

Библиографический указатель 1891 года, однако, явился последним прижизненным списком сочинений А.А. Титова, который увидел свет.

Впрочем, и позже А.А. Титов не оставлял мысли о новом издании подобного справочника. В 1908 г. над подготовкой такого перечня к печати, очевидно, трудилась его дочь – Глафира Андреевна. Сведения об этом содержатся в переписке ростовца с красноярским купцом и собирателем Г.В. Юдиным. Последний писал А.А. Титову по случаю выхода подготовленного им 6 тома описания вахромеевских рукописей: «Поздравляю Вас с окончанием 17-летнего труда по описанию рукописного собрания И.А. Вахромеева, первые тома которого ушли от меня в Америку вместе со всеми другими Вашими печатными трудами. Взамен этого я желал бы только иметь от Вас, если можно, экземпляр «Указателя», составленного Вашей дочерью, переименовывающего все Вами напечатанное. Книжечка эта была у меня и также ушла в Вашингтон»2. В переписке А.А. Титова с Г.В. Юдиным зафиксированы интересные факты истории продажи знаменитого и богатейшего юдинского книжного собрания Библиотеке Конгресса США3. Экземпляр указателя трудов А. А. Титова 1891 г., о котоСм.: Там же. Д. 318. Л. 2. Один из экземпляров указателя сочинений А.А. Титова находился в библиотеке В.О. Ключевского (по авторской нумерации № 56) и содержал пометы владельца.

Там же. Д. 2064. Л. 50 об. См. об этом также: Козляков В.Н. Девяносто дней на Капитолийском холме // Волга. 1996. № 8–9. С. 85; Половникова И.А. Подвиг библиофила // Библиография. 2000. № 1. С. 72–84; Она же. Сибирский библиофил и заводчик Юдин. СПб., 2002. С.

56–63; Она же. Геннадий Васильевич Юдин. Жизнь. Библиотека. М., 2010. С. 218–287; и др.

22 января 1901 г. Г.В. Юдин интересовался у А.А. Титова судьбой его рукописного собрания: «Слышно, что Вы уже устроили будущность Вашего письменного собрания, пожертвовав Императорской Публичной Библиотеке. Если слух справедлив, то не откажите познакомить меня, хотя кратко, с условиями дара…» (ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 2064. Л. 46). А.А. Тиром упоминает Г.В. Юдин, вместе с другими сочинениями ростовского ученого, дарившего их на протяжении многих лет своему красноярскому коллегебиблиофилу, оказались в составе юдинской библиотеки за океаном. Многочисленные экземпляры изданий А.А. Титова, попавшие в составе собрания Г.В.

Юдина в Библиотеку Конгресса, зафиксированы в настоящем указателе.

Судьба предполагавшегося к изданию в 1908 г. указателя, к сожалению, осталась неизвестна: каких-либо следов работы над ним обнаружить не удалось. Впрочем, свидетельства В.Е. Рудакова, сотрудника журнала «Исторический вестник», также указывают на то, что такая работа, очевидно, велась, и Андрей Александрович пополнял список своих сочинений новыми библиографическими записями1. Уже после смерти ученого его сын Ал. Андр. Титов указывал в предисловии к опубликованному им в 1913 г. последнему тому описания рукописей отцовского собрания: «Выпуская в свет настоящий VI том «Описания славяно-русских рукописей», вполне подготовленный к изданию и начатый печатанием еще самим покойным собирателем Андреем Александровичем Титовым, мы предполагаем закончить описание всего собрания и присоединить к нему библиографический указатель трудов покойного Андрея Александровича» [703, VIII]. Но последовавшие затем в России политические и социальные катаклизмы не позволили этот замысел претворить в жизнь.

тов, очевидно, сразу же откликнулся на просьбу Г.В. Юдина, предоставив ему копию своего письма на имя директора Императорской Публичной библиотеки Н.К. Шильдера. Здесь сообщалось о намерении пожертвовать рукописную коллекцию библиотеке и был сформулирован ряд условий, на которых рукописи переходили к новому владельцу. Интересно отметить, что при сопоставлении договоров Г.В. Юдина с Библиотекой Конгресса США (1904) и А.А. Титова с Публичной библиотекой в Санкт-Петербурге (1900) выявляется их содержательное и стилистическое сходство (см.: Половникова И.А. Геннадий Васильевич Юдин.

Жизнь. Библиотека. С. 225).

См.: Рудаков В.Е. Андрей Александрович Титов. (Некролог) // Исторический вестник. 1911.

№ 12. С. 1093.

Эту задачу, отчасти, смог осуществить известный библиограф и книговед, член Русского библиографического общества при Московском университете Удо Георгиевич Иваск (1878–1922)1. Его интерес к истории отечественной библиографии и ее видным представителям XIX – начала XX в. позволил рельефно высветить многие замечательные имена, которым У.Г. Иваск посвящал свои исследовательские труды. В число крупных деятелей русской книги он ставил и А.А. Титова. Материалы личного архива У.Г. Иваска в Российской государственной библиотеке свидетельствуют о его заметном интересе к творчеству ростовского историка-любителя и археографа, раскрывают характер его работы по разысканию биографических и библиографических источников, связанных с деятельностью ученого2. Ему же принадлежит заслуга составления «Материалов для библиографического указателя трудов и изданий А.А. Титова», увидевших свет сразу после кончины ростовца в 1911 году3.

Еще в своей статье памяти А.А. Титова У.Г. Иваск сообщал, что список печатных трудов ученого и опубликованных им документов «заключает в себе свыше 270 названий»4. Судя по тому как скоро после смерти А.А. Титова появились в журнальной печати этот некролог и «Материалы», можно полагать, См. о нем, например: Боднарский Б.С. Памяти У.Г. Иваска // Библиографические известия.

1922. № 1–4 (также отд. отт.); Ойссар Э.П. Библиографическая деятельность У.Г. Иваска // Советская библиография. 1957. Вып. 46. С. 76–81; Кульпа-Иваск Е.У. Удо Георгиевич Иваск (1872–1922): Указ. лит. / под ред. О.Г. Ласунского. Воронеж, 1973; Ласунский О.Г. Удо Георгиевич Иваск // Федоровские чтения. 1974. М., 1976. С. 101–109; Осокин В.Н. Из наследия У.Г. Иваска // Советская библиография. 1979. № 6. С. 54; Полунина Н.М., Фролов А.И. Коллекционеры старой Москвы: Биограф. словарь / предисл. С.О. Шмидта. М., 1997. С. 173–175.

См.: ОР РГБ. Ф. 783. Карт. 8. Ед. хр. 21. Л. 3 об., 4, 5, 9 об. (дневник У.Г. Иваска, 1911– гг.); Карт. 6. Ед. хр. 17 (письмо к У.Г. Иваску из Ростовского музея древностей, 30 окт. г.).

Иваск У.Г. Материалы для библиографического указателя трудов и изданий А.А. Титова // Русский библиофил. 1911. № 8. С. 88–96.

Иваск У.Г. Памяти А.А. Титова // Русский библиофил. 1911. № 7. С. 115.

что библиографический перечень его сочинений, хотя бы в черновом варианте, уже существовал у У.Г. Иваска. Кроме того, известна точная дата – 31 октября 1911 г., т.е. лишь неделю спустя со дня кончины А.А. Титова, – когда на заседании Русского библиографического общества исследователь выступил с обзором трудов ростовца1. Осознавая, что находившийся тогда у него вариант библиографического списка еще не мог претендовать на сколько-нибудь всеохватный характер, библиограф справедливо придал ему значение «материалов» к будущему указателю, что и нашло отражение в заглавии этой публикации в журнале «Русский библиофил». И, конечно, не случайно сын А.А. Титова уже через два года задумывался о новом и более полном библиографическом справочнике сочинений своего отца.

Тем не менее, указатель У.Г. Иваска продолжительное время оставался единственным наиболее полным библиографическим пособием, к которому обращались исследователи, знакомящиеся с научным наследием А.А. Титова. По нему же нередко судили и о масштабах этого наследия. Перечень трудов и изданий в нем зафиксировал 282 названия2. Взяв за основу указатель А.А. Титова 1891 г., У.Г. Иваск значительно дополнил его содержание другими публикациями, увидевшими свет с начала 1890-х гг. и охватившими весь период творчества историка. Благодаря предпринятой У.Г. Иваском работе удалось зафиксировать основной корпус важнейших публикаций А.А. Титова. По сути, в том и заключается важнейшая заслуга библиографа, сумевшего воздать своим подвижническим трудом должное памяти видного провинциального ученого.

См.: ОР РГБ. Ф. 783. Карт. 7. Ед. хр. 62. Л. 70 (Кульпа-Иваск Е.У. О жизни и деятельности Удо Георгиевича Иваска. Биобиблиографические материалы. Часть I. Машинопись).

Хотя перечень публикаций в указателе и заканчивается цифрой 292, она не соответствует действительному количеству содержащихся в нем пунктов. Это противоречие возникло вследствие нарушения счета в указателе, при котором за № 248 последовал № 259. Возможно, здесь имел место некий технический сбой, при котором из указателя «выпали» все публикации за 1907 год.

Впрочем, при всех очевидных достоинствах указателя У.Г. Иваска, этот справочник оказался не лишен ряда существенных недостатков. Та оперативность (впрочем, вполне объяснимая), с которой он увидел свет, неминуемо отразилась на его научном качестве, что требует при обращении к нему критического подхода. Неточности и даже ошибки, имеющиеся в перечне У.Г. Иваска, при подготовке нового указателя трудов и изданий А.А. Титова, необходимо было выявить и устранить. Проанализируем эти библиографические изъяны.

Во-первых, установлено, что несколько публикаций, ошибочно включенных У.Г. Иваском в указатель, вовсе не принадлежат перу А.А. Титова. Две из них были составлены его однофамильцами1. Еще одна – «История города Мурома» – является сочинением «полного тезки» А.А. Титова – Алексея Алексеевича Титова (1783–1848), также купца и любителя местной старины, посвятившего свой труд древностям родного Муромского края2. К числу сочинений А.А.

Титова в «Материалах» отнесена также публикация, отсутствующая в указанном источнике литературы; напротив, с похожим названием в нем обнаруживаВ указателе У.Г. Иваска это: № 102 – Материалы для биографии Рязанского епископа Алексея Титова, архиепископа Рязанского и Муромского / собрал В.П. Титов // Тр. Рязанской ученой архивной комиссии. Т. 4. Рязань, 1890; № 235 – Памятники православия и русской народности в Западной России в XVII–XVIII вв. / под ред. проф. свящ. Ф.И. Титова. Т.

1. Ч. 1 – Т. 1. Ч. 3. Киев, 1905.

В указателе У.Г. Иваска это: № 198 – Титов Ал. Ал. Историческое обозрение города Мурома. 1818–1825 / вступ. ст. Н.Г. Добрынкина // Тр. Владимирской губернской ученой архивной комисии. Владимир, 1902. Кн. 4. Прилож. С. 7–99. (Место публикации и год издания в указателе также приведены неверно: «Труды Рязанской ученой архивной комиссии», 1901).

См. рец. на эту книгу: Рудаков В. // Исторический вестник. 1902. № 8. С. 610–613. Об Ал. Ал.

Титове см. также: Севастьянова А.А. Русская провинциальная историография второй половины XVIII века. М., 1998. С. 191; История Мурома и Муромского края с древнейших времен и до конца двадцатого века: Учебное пособие. Муром, 2001. С. 210–211 (автор раздела О.А.

Сухова).

ется статья Л.Н. Трефолева, подписанная криптонимом «Л.Н.Т.» 1. Автором публикации частного письма об императоре Александре I в журнале «Русский архив» за 1884 г. также нельзя считать А.А. Титова2. Вполне возможно, что У.Г.

Иваск ее случайно отождествил еще с одной публикацией этого письма в том же журнале, но за 1892 г., автором которой действительно был А.А. Титов [283]3.

Во-вторых, выяснилось, что отдельные публикации, названные в указателе У.Г. Иваска, – не существуют. Таким является «издание», стоящее под № 130: «Писцовые книги г. Углича XVII в.» (М., 1891). Оказалось, что в таком виде это название было полностью заимствовано из указателя А.А. Титова 1891 г., где оно значилось под № 123. Понятно, что включая данный пункт в свой список, составленный «по 1 января 1891 года», А.А. Титов фактически упреждал появление этой книги, тогда еще только предполагавшейся к печатанию. Но, как известно, эти угличские материалы увидели свет лишь в 1892 г. во 2 выпусСр.: Предстоящая сельскохозяйственная выставка в Борисоглебске // ЯГВ. 1880. № 60 (в указателе У.Г. Иваска это № 11); Л.Н.Т. [Трефолев Л. Н.] Предстоящая выставка в РомановеБорисоглебске // ЯГВ. 1880. Ч.н. № 66. С. 3. Источник этой ошибки обнаруживается в другом справочнике, см.: Липинский М.А. Указатель к неофициальному отделу «Ярославских губернских ведомостей» с 1831 по 1881 г. // Труды Ярославского губернского статистического комитета. М., 1885. Т. 9. Отд. 3. С. 356. № 1825.

В указателе У.Г. Иваска это: № 32 – Александр Павлович в Киеве. Из письма иеромонаха Антония Смирницкого // РА. 1884. Т. III. (Правильно библиографическое описание источника выглядит так: Император Александр Павлович в Киеве. 1816. Из частного письма // Русский архив. 1884. № 5. С. 115–117. Судя по примечаниям к письму, сделанным П.И. Бартеневым, его публикатором выступал сам редактор «Русского архива».) См.: Титов А.А. Александр Павлович в Киеве. 1816. Письмо иеромонаха к отцу своему священнику Иакову Смирницкому из Киева в Поддубновку // Русский архив. 1892. № 12. С.

465–468. Примечательно, что в ответ на доставку А.А. Титовым этого письма в «Русский архив», П.И. Бартенев перед его опубликованием высказывал сомнение: «Премного благодарен за письмо об Александре в Киеве (боюсь, не было ли уже напечатано)...», см.: ГАЯО. Ф.

1367. Оп. 1. Д. 318. Л. 8.

ке «Трудов Ярославской губернской ученой архивной комиссии», изданных «под заведованием» А.А. Титова [324]. В указателе же У.Г. Иваска это – № 146.

Таким образом, №№ 130 и 146 в рассматриваемом списке дублируют друг друга, хотя и имеют различные названия. Заметим, что своеобразное «анонсирование» будущих изданий в указателе А.А. Титова 1891 г. характерно и для других его заключительных пунктов: публикации под №№ 122, 124, 125 также увидели свет только в 1892 г. и даже 1893 г.

Аналогичный казус в указателе У.Г. Иваска обнаруживается и в отношении другой публикации: №№ 153 и 155 также дублируют друг друга. В первом случае название статьи выглядит следующим образом: «Дополнения к характеристике Арсения Мацеевича» («Русский архив». 1893. Т. I). Однако в указанном источнике такой публикации не существует. Есть здесь другая, отмеченная у У.Г. Иваска под № 155: «Инструкция Ростовского митрополита Арсения Мацеевича Федору конюху» [339]. Установлено, что в том и другом случае имеется в виду одна и та же публикация. Очевидно, источником неверной атрибуции статьи для У.Г. Иваска послужил историографический труд В.С. Иконникова, в котором ее произвольное название, точно соответствующее приведенному в первом варианте, сопровождается библиографической отсылкой, как раз указывающей на выходные данные второй из названных публикаций1.

В-третьих, иные записи в указателе У.Г. Иваска дают неверные отсылки к источникам повременной печати, содержат неточную информацию о дате выхода публикации в свет, сообщают ошибочное или видоизмененное ее название. К примеру, по версии указателя, статья А.А. Титова «Церковь Иоанна Богослова в Ростовском Кремле» (№ 137) была напечатана в «Трудах VII Археологического съезда в г. Ярославле» (М., 1892. Т. 3), тогда как она увидела свет несколькими годами позже, в материалах московского съезда [405]. Местом публикации писем П.А. Кулиша к О.М. Бодянскому (№ 183) назван «Северный архив» вместо журнала «Киевская старина», публиковавшего эту переписку в См.: Иконников В.С. Опыт русской историографии. Киев, 1908. Т. 2. Кн. 2. С. 1471.

пяти своих номерах [402]. Подобные же ошибки раскрываются и в отношении №№ 44 и 234, ложно указующих на источники печати1. Все это, безусловно, значительно осложняет и запутывает поиск необходимой библиографической информации, заметно снижая прикладное значение указателя.

Кроме указанных основных печатных списков сочинений А.А. Титова существует еще ряд опубликованных перечней его трудов, авторы которых свое внимание фокусировали, в основном, на главных произведениях ростовского историка и археографа. В силу этого они существенно менее полны и поэтому имеют второстепенное значение2. В дополнение к персональным библиографиям также просматривались указатели общебиблиографического или специального характера. Список использованной справочной литературы представлен в специальном разделе в конце диссертационного исследования.

Наряду с печатными библиографическими материалами в процессе подготовки нового указателя также существенное значение имели архивные источСр.: № 44 – Воспоминания А.Я. Артынова, крестьянина села Угодич Ростовского уезда Ярославской губ. Часть II / публ. А.А. Титова // Афиши и объявления. 1884. 19 июня (№ 399).

С. 1; 20 июня (№ 400). С. 1–3; 21 июня (№ 401). С. 1–3; 22 июня (№ 402). С. 1–3; 26 июня (№ 405). С. 1–3 (в указателе У.Г. Иваска: ЧОИДР. 1884. Кн. 3); № 234 – Титов А.А. Редкости московского антикварного рынка // Вестник литературы. 1905. № 3. Стб. 63–64 (в указателе У.Г. Иваска: Известия т-ва М.О. Вольф. СПб. 1905. № 3).

См.: Семевский М.И. Путевые очерки, заметки и наброски. Поездка по России в 1888 г. // Русская старина. 1889. № 9. С. 705–706; Иконников В.С. Новые коллекции рукописей в России. Библиографические заметки. М., 1890. С. 7–9; Антикварная книжная торговля П. Шибанова. Каталог русских книг, старых и новых замечательных и редких. М., 1899. С. 614–616.

№ 10030–10063 (также др. изд.); Талицкий В.[А.] Андрей Александрович Титов // Андрей Александрович Титов. [Умер] 24 октября 1911 года в Ростове-Ярославском / [сост. В.А. Талицкий]. М., [1912]. С. 11–22; Огурцов Н.Г. Опыт местной библиографии. Ярославский край (1718–1924). Ярославль, 1924 (см. имен. указ.); Лукьянов В.В. Титов Андрей Александрович:

К 120-летию со дня рождения // Календарь памятных дат по Ярославской области на год. Ярославль, 1964. С. 43–44; Ярославские краеведы: Библиограф. указ., аннотированный / сост. В.П. Алексеев. Ярославль, 1988. Ч. 1. С. 41–43.

ники. Несколько библиографических списков сочинений А.А. Титова были выявлены в ряде архивных фондов и рукописных отделов библиотек. Все эти материалы в целом позволили существенно обогатить ранее известные в печати сведения, решить целый комплекс источниковедческих проблем, направленных на объективное отражение всего массива выявленных библиографических данных, отраженных в указателе, наметить пути его пополнения новыми сведениями о еще неизвестных публикациях ученого. Охарактеризуем эти источники.

Среди архивных библиографических списков особо выделяются два.

Своим происхождением они непосредственно связаны с творческой лабораторией А.А. Титова, являвшегося их составителем. Первый список находится в составе рукописного собрания А.А. Титова в Российской национальной библиотеке1. Рукопись с приплетенными к ней печатными материалами представляет собой конволют на 52 листах. По сути, это записная книжка историка, которую он озаглавил: «Список сочинений А.А. Титова (А. Каова)». Судя по дате, здесь же отмеченной владельцем, первые записи в ней были сделаны 26 ноября 1884 года. Заметим, что появление этой книжки вскоре после 40-летия ученого, очевидно, было связано с желанием А.А. Титова подвести некоторые итоги своей литературной деятельности и продолжить систематический учет текущих публикаций.

См.: ОР РНБ. Ф. 775 (Собр. А.А. Титова). № 4778. Н.Н. Розов писал, что результатом научно-публикаторской деятельности А.А. Титова явилось «более трехсот печатных работ». Сопоставляя данные указателя У.Г. Иваска, в котором было «перечислено 292 названия», со сведениями из поступивших в 1954 г. в ГПБ материалов, в числе которых оказались собственноручные перечни печатных работ ростовского историка, исследователь делал вывод, что последние «позволяют увеличить это число еще на несколько десятков, главным образом за счет многочисленных статей и корреспонденций, помещенных в различных провинциальных газетах и журналах», см.: Розов Н.Н. Новые поступления из собрания А.А. Титова // Сборник / ГПБ им. М.Е. Салтыкова-Щедрина. Л., 1955. Вып. 3. С. 174.

Записная книжка открывается двумя печатными списками сочинений А.А. Титова: первый – оттиск из 3 выпуска «Охранного каталога» (1888), подшитый сюда после его появления в свет, и второй – «Сочинения А.А. Титова (в отдельных изданиях)», переименовывающий 27 названий публикаций. Последний список датируется 1883 г. и является, очевидно, вариантом оттиска (корректуры) внутренней стороны обложки нового издания А.А. Титова, который, однако, так и не был растиражирован [ср.: 25; 35; 40; 64; 65]. В отличие от других подобных перечней, данный список заключал в себе информацию о сотрудничестве А.А. Титова в повременных изданиях и редактировании им трудов: «Кроме того, под редакциею автора издано семь томов Журнальных постановлений Ростовской Городской Думы (1871–1880 г.) и им же помещались статьи по разным вопросам в Вестнике Ярославского Земства, в Чтениях Императорского Общества Любителей Истории и Древностей Российских, в Ярославских Губернских Ведомостях, Современных Известиях, Московских Ведомостях, Судебном Вестнике, Бирже, Руси, Голосе, Русской Старине, Киевской Старине и других изданиях»1.

Продолжив далее в записной книжке перечисление периодических изданий, в которых А.А. Титов сотрудничал, он отметил еще несколько названий журналов и газет. В числе них – «Афиши и объявления», «Библиограф», «Вестник литературный, политический, научный и художественный», «Воскресный день», «Всемирная иллюстрация», «Записки Имп. Одесского общества истории и древностей», «Звезда», «Искра», «Исторический вестник», «Книжный вестник», «Колосья», «Нижегородские губернские ведомости», «Новое время», «Новости», «Русские ведомости», «Свет», «Труды Имп. Московского археологического общества», «Художественный хроникер». Таков был основной круг общественно-политической и научной периодики 1870–1880-х годов, на страницах которой в разное время выступал А.А. Титов.

ОР РНБ. Ф. 775 (Собр. А.А. Титова). № 4778. Л. 7.

Названная записная книжка была едва ли не единственной в личном архиве А.А. Титова, где на протяжении почти пятнадцати лет он скрупулезно и в строгой «календарной» последовательности фиксировал сведения обо всех своих вновь выходивших трудах. Все записи в этой рукописи распределены по двум основным блокам. В первом (л. 8 об.–23) нашли отражение, преимущественно, книжные издания, а также публикации, имевшие отдельные оттиски.

Здесь были учтены издания, выходившие с 1883 по 1898 год включительно.

Очевидно, именно эти записи использовались А.А. Титовым при подготовке списка сочинений, опубликованного в 1891 г. (нумерация, доведенная в рукописи лишь до № 126, иногда совпадает или близка к списку этого издания; последующие же записи данного блока нумерации не имеют).

Второй блок (л. 29 об.–52) предназначался для учета газетно-журнальных корреспонденций и статей. Первая запись в нем появилась 2 декабря 1886 г., а последняя была сделана 24 июня 1896 г. Эти записи дают, как правило, весьма краткую характеристику библиографического источника, включающую название, номер и дату выхода в свет газеты или журнала (сборника). Нумерация публикаций, в каждом случае отдельная, была проставлена только для 1887, 1888 и частично 1889 годов. Весь этот комплекс записей, хронологически ограниченный указанными датами, – ценнейший вспомогательный источник для выявления обширного литературного наследия А.А. Титова, ибо многие его статьи и заметки в печати появлялись без названий и под псевдонимами или вовсе анонимно (в газетах часто под рубрикой «От нашего корреспондента»).

Здесь учитывались корреспонденции не только традиционной для автора историко-культурной тематики, но и разнообразная репортажная хроника (о разного рода текущих событиях или происшествиях уездного и губернского масштаба, земских делах), которой А.А. Титов нередко отдавал дань как журналист. Этот круг публикаций, ярко характеризующий общественную активность автора, как своеобразный документальный материал имеет важное значение для изучения творческой и общественно-политической биографии А.А. Титова.

Однако при составлении настоящего библиографического указателя, отражающего, в основном, исследовательскую и публикаторскую деятельность историка-археографа, его многочисленные репортажные корреспонденции в прессе не учитывались. Любопытно, что и сам А.А. Титов, всегда не чуждый тонкой иронии, в том числе и к самому себе, обрывая на полуслове, казалось, бесконечные записи в своей библиографии, заключил их известными крылатыми изречениями из Цицерона и Вергилия: «Quousque tandem abutere Catilina patientia nostra?» («Доколь же наконец ты, Катилина, будешь злоупотреблять нашим терпением?»), «O passi graviora, dabit Deus his quoque tinem» («О испытавшие тягчайшее, Бог и вам даст также конец»).

Другой библиографический перечень, также принадлежавший А.А. Титову, хранится в Отделе рукописей музея-заповедника «Ростовский кремль». Он представляет собой конволют, состоящий из печатного указателя 1891 г. и подшитых к нему чистых листов1. На этих страницах А.А. Титов, хронологически продолжая опубликованный перечень, фиксировал названия новых работ, выходивших отдельными изданиями или в оттисках. Дополнять эти записи он начал с № 123, предварительно перечеркнув помещенные в опубликованном указателе названия книг под №№ 123, 124 и 125, о которых там сообщалось, что они «печатаются». Рукописный перечень публикаций в конволюте был доведен до № 232, а соответствующая ему публикация вышла из печати в году (в скобках заметим, что ряд записей в данный перечень был внесен составителем сверх существующей нумерации).

К числу библиографических списков, выявленных в архивных и рукописных фондах, также относятся материалы, исследование которых позволило существенно уточнить или дополнить сведения о публикациях ученого. В отделе письменных источников Ярославского музея-заповедника были обнаружены два таких списка, созданные неизвестными составителями, очевидно, в 1910-х годах, уже после кончины А.А. Титова. Первый располагается на 12 листах См.: ОР ГМЗРК. Р-767. 16 лл.

ученической тетради, озаглавленной: «Статьи Андрея Александровича Титова, помещенные в повременных изданиях». Библиографические сведения, собранные в пяти разделах перечня, отражают его сотрудничество (впрочем, далеко не исчерпывающее) в соответствующих этим разделам журналах «Русский архив», «Исторический вестник», «Душеполезное чтение», «Христианин», сборнике «Чтения в Обществе истории и древностей российских»1. Еще один библиографический список представлен в виде алфавитного указателя сочинений А.А.

Титова, созданного в машинописи на 8 листах. Всего в этом указателе зафиксировано 325 названий2.

В «Материалах для обзора жизни и трудов русских писателей и писательниц» известного библиографа и историка литературы Д.Д. Языкова, хранящихся в Российском государственном архиве литературы и искусства, также отложились некоторые библиографические и биографические сведения о А.А. Титове3. Наконец, перечень основных трудов ученого содержит рукопись с кратким очерком жизни и деятельности А.А. Титова (1910), находящаяся в бумагах директора Императорской Публичной библиотеки Д.Ф. Кобеко4. Известно такСм.: ОПИ ЯГИАМЗ. ЯМЗ № 54736/2. Судя по характерному примечанию в конце указателя – «NB. В «Богословском Вестнике» за имеющиеся годы не помещено ничего», – он составлялся по материалам некоего книжного собрания или библиотеки, где находились комплекты перечисленных журналов.

См.: ОПИ ЯГИАМЗ. ЯМЗ № 54736/3 («Сочинения А.А. Титова»).

См.: РГАЛИ. Ф. 637. Оп. 1. Д. 73 (Языков Д.Д. «Материалы для обзора жизни и трудов русских писателей и писательниц. Вып. 31. Т–Я. 1911»).

См.: ОР РНБ. Ф. 354 (Арх. Д.Ф. Кобеко). Д. 197. Составителем очерка «Общественная и учено-литературная деятельность Андрея Александровича Титова», предназначавшегося для доклада императору при возведении А.А. Титова в потомственное дворянство, был В.Е. Рудаков, см.: ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1522. Л. 3–4.

же, что уже в советские годы известный библиограф И.Н. Кобленц собирал библиографические материалы о А.А. Титове1.

Свои многочисленные публикации как в общественной, так и научной печати А.А. Титов нередко подписывал различными псевдонимами или криптонимами. Их выявление в процессе работы над указателем являлось одним из важных условий его библиографической полноты.

Наиболее известный псевдоним А.А. Титова – «Nero», происходивший от названия знаменитого ростовского озера (Неро), еще в 1891 г. был установлен исследователями в специальной справочной литературе 2. Этим литературным именем автор подписал серию своих очерков и воспоминаний «Родные картинки», публиковавшихся с 1890 г. в петербургской газете «Минута» (затем – «Русская жизнь»).

Относительно полный перечень псевдонимов А.А. Титова содержит фундаментальный специализированный словарь И.Ф. Масанова3. Источником этих данных известному библиографу послужили сведения, полученные от самого А.А. Титова. В архивах сохранились следы их переписки, касающиеся выяснения псевдонимов. Проводя филигранную работу по составлению своего капитального труда, И.Ф. Масанов, по заведенной им практике, обратился к ростовскому ученому с просьбой оказать необходимую библиографическую услугу. В мае 1905 г. он писал А.А. Титову: «В настоящее время нами составлен и приготовлен к печати «Словарь псевдонимов рус[ских] писателей». Желая, чтобы наш Словарь был наиболее полным и достоверным справочным пособием для историков русской литературы, мы взяли на себя смелость обратиться к Вам с См.: Беленький И.Л. И.Н. Кобленц: жизненный путь. Научное наследие // АЕ за 1986 год.

М., 1987. С. 253.

Карцов В.С., Мазаев М.Н. Опыт словаря псевдонимов русских писателей. СПб., 1891. С.

150.

Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей.

М., 1956. Т. 1. С. 44, 60; М., 1957. Т. 2. С. 37, 38, 53; М., 1958. Т. 3. С. 303, 318, 326; М., 1960.

Т. 4. С. 469.

покорнейшею просьбою не отказать нам в сообщении всех Ваших псевдонимов и инициалов, с указанием периодич[еских] изданий, в которых Вы под ними сотрудничали»1.

А.А. Титов тотчас же откликнулся на эту просьбу И.Ф. Масанова и в своем ответном письме он сообщал следующее: «С 1870 г. писал я под псевдонимами в газетах очень много: А.Т., Livi, Ad. Loc, Nero, A. Nero, А. Каово, А.К.»

И далее уточнял: «У Ф.А. Гилярова в «Вестнике» и «Афишах» – А. Каово. У [А.А.] Пороховщикова в «Русской жизни» – A. Nero. У [И.А.] Баталина в «Минуте» – A. Nero. В «Историч[еском] вестнике» (библиография) – А.К. В «Колосьях» 1886 г. – Каово. Отдельно напечатано: А. Каово – «Византийское искусство» Бойе (перевод с предисловием), «От Ростова Ярославского до Переславля Залесского» и A. Nero – «Родные картинки. Очерки и воспоминания».

СПб. 1899». Здесь же А.А. Титов раскрыл и источник происхождения своих двух главных псевдонимов: «Почему я взял псевд[онимы] A. Nero, А. Каово, Вы увидите из Словаря Географического А. Щекатова V. 422 «Ростовское озеро в старину». Оно было от мордвы называемо Каово, потом называлось Неро»2.

Немаловажный интерес для всестороннего и полного раскрытия литературной судьбы А.А. Титова представляет и другое сохранившееся его письмо к И.Ф. Масанову. Отвечая, очевидно, на конкретный вопрос библиографа относительно своего сотрудничества в широко известном и популярном в 1860-е годы сатирическом журнале «Искра», А.А. Титов писал: «Что помещал я в Искре, теперь и не помню. Писал без подписи. Ведь это были 1862–1864 [годы], когда я учился. Был дружен с покойным М.М. Стопановским и [Д.Д.] Минаевым; да и Искры-то у меня теперь нет. Все мои писания тогда сильно исправлял Стопановский. Помнится, что одна какая-то [...] вещь была подписана ***. Но боюсь и упомнить»3.

ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1180. Л. 1.

РГАЛИ. Ф. 317. Оп. 1. Д. 362. Л. 1.

Итак, в словаре И.Ф. Масанова оказались зафиксированы 12 псевдонимов и инициалов, под которыми А. А. Титов выступал в печати: «А.К.», «А.Т.», «А.

К-о», «А. К-ова», «А. К-ово», «Каово», «А. Каово», «А. Т-ъ», «Ad. Loc», «Livi», «Nero», «A. Nero». Из приведенной переписки, однако, следует, что данный перечень, восстановленный А.А. Титовым по памяти, мог вовсе не исчерпывать всего количества псевдонимов, которым он в разное время пользовался. Проведенное в процессе подготовки указателя специальное исследование подтвердило это предположение. При дополнительном изучении других библиографических и архивных источников, к отмеченному числу удалось добавить еще несколько псевдонимов, также использовавшихся А.А. Титовым: «А.А.Т.», «А. Кв», «А. К-во», «А. К-ов», «А. Т-в», «А. Т-въ», «А. Т-ов», «А. Т-овъ», «К.», «Обыватель», «Р-ц», «N.», «Ner», «Canis»1. Единственный раз нами зафиксирован случай использования А.А. Титовым псевдонима «Nemo», при публикации им критической рецензии в журнале «Русский архив» [468]. Факт появления такого псевдонима может быть расценен двояко: либо это издательская опечатка, проистекшая из неточного прочтения под статьей нередкой для А.А.

Титова подписи – «Nero», либо это намеренное искажение автором своего многим современникам известного псевдонима. В любом случае перед нами еще один выявленный псевдоним историка. Не забудем в этот ряд поставить и упомянутые самим А. А. Титовым три звездочки, явившиеся, очевидно, его самым ранним литературным псевдонимом.

Завершая выяснение вопроса о псевдонимах А.А. Титова, укажем также на одну библиографическую ошибку, попавшую уже в недавнее время в историографическую литературу. Несколько отмеченных выше псевдонимов – «А.

К-в», «А. К-ов», «А. К-ово» (все производные от «А. Каово»), «Р-ц» (производное от «ростовец»), которыми А.А. Титов подписывал, наряду с другими «соПсевдоним «Canis» (с латинского – собака) установлен по материалам переписки Л.Н. Трефолева с А.А. Титовым, см. письмо Л.Н. Трефолева от 23 авг. 1879 г.: Ростовский филиал ГАЯО. Ф. Ф-338. Оп. 1. Д. 2. Л. 95–95 об.

кращенными» псевдонимами, свои публикации в библиографическом разделе журнала «Исторический вестник», – по досадному недоразумению были приписаны его редактору – С.Н. Шубинскому1. Имеющиеся надежные свидетельства, в том числе и архивные, дают полное основание впредь отказаться от этой неверной атрибуции авторства публикаций в известном журнале2.

Изучение опубликованных и архивных библиографических материалов сопровождалось исследованием библиотечных книжных фондов. Зачастую архивный источник стимулировал поиск печатного. При подготовке указателя принципиальное значение имело реальное (фактическое) установление всех учтенных в нем трудов и изданий А.А. Титова и описание их de visu. Практически в полном объеме указателя данное условие удалось соблюсти3.

Исследование библиотечных фондов проводилось, прежде всего, в хранилищах Ярославля и Ростова Великого, – в тех городах, где жил и работал А.А. Титов и где исторически оказались наиболее полно представлены его печатные труды. С этой целью обследовались библиотеки Государственного архива Ярославской области (ГАЯО), Государственного музея-заповедника «Ростовский кремль» (РМЗ), Ярославского государственного педагогического университета им. К.Д. Ушинского (ЯГПУ), Ярославского государственного историко-архитектурного музея-заповедника (ЯМЗ) и Ярославской областной универсальной научной библиотеки им. Н.А. Некрасова (ЯОБ). Важнейшее значение при составлении указателя также имели книжные собрания крупнейших См.: Эльзон М.Д. Материалы к росписи «Исторического вестника» (1880–1917). Алфавитный список псевдонимных и анонимных публикаций «Исторического вестника» с раскрытием авторства // История и историки: Историографический ежегодник. М., 1987. С. 342, 345.

См. переписку А.А. Титова с С.Н. Шубинским и редакцией «Исторического вестника»:

ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 2031, 2143; ОР РНБ. Ф. 784. Оп. 1. Д. 35, 38, 41, 44, 47, 50 и др.

Единственным исключением является не отысканное издание: «Рукопись XVII в., содержащая сверхъестественные явления» (М., 1885) [109], упоминание о котором есть в указателях А.А. Титова (1891) и У.Г. Иваска (1911). Возможно, это был малотиражный оттиск одноименной газетной публикации.

российских библиотек, обладающих значительным объемом печатного наследия А.А. Титова. В их числе Библиотека Российской Академии наук (БАН, Санкт-Петербург), Государственная публичная историческая библиотека (ГПИБ, Москва), Институт научной информации по общественным наукам РАН (ИНИОН, Москва), Научная библиотека Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова (НБМГУ), Российская государственная библиотека (РГБ, Москва), Российская национальная библиотека (РНБ, СанктПетербург), а также библиотечный фонд Российского государственного архива древних актов (РГАДА, Москва) и Историко-архивного института (филиал Библиотеки РГГУ) (ИАИ, Москва).

В указателе также учтены отдельные экземпляры изданий А.А. Титова, содержащие автографы автора или имеющие иные индивидуальные особенности (например, корректурные экземпляры), и хранящиеся в Секторе древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук (ИРЛИ, Санкт-Петербург), в «Музее книги» Российской государственной библиотеки, в библиотечных фондах Государственного литературно-мемориального музея-заповедника Н.А. Некрасова «Карабиха» (ГЛМЗ, Ярославль), Костромского государственного объединенного историкоархитектурного музея-заповедника (КМЗ, Кострома), Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ, Москва). Благодаря тому, что в Государственной универсальной научной библиотеке Красноярского края (бывшая Красноярская краевая научная библиотека) уже много лет ведется описание книг Юдинского собрания и эти описания выходят продолжающимися выпусками, мы имеем возможность судить о наличии многих изданий А.А.Титова (в том числе содержащих автографы) в той части обширной библиотеки Г.В. Юдина, которая осталась на родине1.

См.: Юдинское собрание Красноярской краевой научной библиотеки: Каталог / сост. А.Б.

Шундина и др. Вып. 1–16. Красноярск, 1991–2006.

Кроме того, справочник фиксирует сведения об изданиях А.А. Титова, находящихся в ряде крупнейших зарубежных библиотек. В нем учтены, согласно библиотечному каталогу, экземпляры книг историка, хранящиеся в Библиотеке Конгресса США (Library of Congress of USA; LC)1, а также вошедшие в объединенный каталог, изданный Американской ассоциацией библиотек («The National Union Catalog»; NUC)2. При обследовании фондов Славянской библиотеке Парижа (Bibliothque Slave de Paris; BSP) в их составе было выявлено около семидесяти названий публикаций А.А. Титова3. Несколько экземпляров изданий, имеющих записи или экслибрисы, обнаружены в Народной библиотеке в Варшаве (Biblioteka Narodowa w Warszawie; BN) и Австрийской Национальной библиотеке в Вене (sterreichische Nationalbibliothek; NB)4.

Обследование библиотечных фондов осуществлялось, главным образом, в двух основных направлениях: 1) изучение книжного репертуара (выявление отВ Вашингтон издания А.А. Титова (в указателе зафиксировано более 70 названий) попали, главным образом, в составе библиотеки Г.В. Юдина.

См.: The National Union Catalog. Pre – 1956 Imprints / American Library Association. Resources and Technical Services Division. Resources Committee Subcommittee on the National Union Catalog. Chairman Gordon R. Williams. Mansell, 1978. Vol. 595. P. 238–240.

Подавляющее большинство представленных здесь книг было подарено А.А. Титовым библиотеке при посредничестве ее директора – о. Павла Пирлинга, см.: Смирнов Я.Е. Книги Андрея Александровича Титова в Славянской библиотеке Парижа // На земле Преподобного Сергия Радонежского: Шестые краеведческие чтения «Культура и образование русской провинции» 2006 года: Сборник статей. Ростов Великий, 2007. С. 17–36. Письма А.А. Титова к о. П. Пирлингу хранятся в архиве Славянской библиотеки (см. его краткое описание: Цимбаева Е.Н. Архив Славянской библиотеки Парижа (опыт описания) // Вестник МГУ. Сер. 8.

История. 1995. № 6. С. 86–94), ответные корреспонденции о. П. Пирлинга к А.А. Титову см.:

ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1392.

Сведениями из библиотечных хранилищ Варшавы и Вены, а также Библиотеки Ватикана, автор обязан М.Б. Ленжену. С имеющимися также немногочисленными экземплярами изданий А.А. Титова нам довелось ознакомиться в библиотеках Ягеллонского университета и Музея князей Чарторыйских (Краков, Польша).

дельных изданий и оттисков); 2) исследование периодической и повременной печати.

Знакомство с библиотечными каталогами (картотеками) многих из указанных хранилищ, как правило, не ограничивалось простой фиксацией или сверкой переименованных в них тех или иных изданий А.А. Титова. Принятый в указателе монографический тип описания печатных источников обусловил обращение к конкретным экземплярам этих изданий. Различные элементы аналитического описания фиксируют широкий спектр библиографических характеристик печатного источника, включающих сведения о названии произведения, месте и годе издания, типографии или типографе, количестве страниц (в том числе различной пагинации), о наличии иллюстраций. В отдельных случаях эти сведения дополнялись данными о тиражах изданий, установленными по справочной литературе (книготорговые росписи, библиографические обзоры, рецензии) или архивным источникам (как правило, это переписка автора с издателями и редакторами1). О библиографической редкости многих из этих изданий теперь свидетельствуют тиражи титовских книг (и отдельных оттисков) в 20, 30, 50, 100, 120, 130, 150, 200, 230, 300, 400, 470, 500, 560, 600, 650, 1200, 2000 и 2400 экземпляров. Необычным, к примеру, оказался тираж брошюры «Новые данные о святителе Димитрии Ростовском» в 64 экземпляра [40]2. Максимальное же количество книг в тираже достигало 12 тысяч [390].

Предпринятая попытка поэкземплярного изучения всего комплекса установленных изданий А.А. Титова, представленного фондами указанных библиотечных хранилищ, позволила выявить значительное количество экземпляров Одним из постоянных издателей трудов А.А. Титова была А.И. Снегирева – владелица типографии «Печатня А. Снегиревой в Москве и Сергиевом Посаде», с которой (и также ее сыновьями) историк вел обширную переписку (см.: ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1615, 1616, 1618, 1620, 1621, 1622).

В письме к Г.В. Юдину А.А. Титов разъяснял: «Я издавал одному знакомому акты и за работу взял оставшуюся бумагу, которой и хватило на эти 64 экз. этого издания», см.: ГАЯО.

Ф. 1367. Оп. 1. Д. 2064. Л. 5–5 об.

книг, обладающих особыми индивидуальными признаками. К этому числу относятся экземпляры, содержащие автографы А.А. Титова, а также записи и пометы других лиц, экслибрисы, штемпели, т.е. все то, что дополнительными штрихами может раскрыть историю бытования книги, поведать о судьбе данного экземпляра издания.

Значительный комплекс этих выявленных документальных источников очерчивает довольно широкий круг общественных, культурных и научных связей провинциального деятеля. Среди тех, кому дарил свои издания А.А. Титов (и также И.А. Вахромеев, выступавший издателем целого ряда его трудов), были Е.В. Барсов, П.И. Бартенев, А.П. Бахрушин, А.Ф. Бычков, Ф.А. Бычков, А.Г.

Вишняков, Н.Г. Высотский, князь П.П. Вяземский, А.А. Гатцук, Ф.А. Гиляров, И.Е. Забелин, Д.И. Иловайский, архиепископ Ярославский и Ростовский Ионафан, В.О. Ключевский, Д.Ф. Кобеко, Н.П. Кондаков, А.Ф. Кони, А.И. Кошелев, А.П. Крылов, В.И. Лествицын, Н.П. Лихачев, В.В. Майков, Л.Н. Майков, И.Д.

Мансветов, С.П. Мельгунов, Б.Л. Модзалевский, С.А. Мусин-Пушкин, И.В.

Помяловский, Д.А. Ровинский, Н.Н. Селифонтов, К.Т. Солдатенков, Н.И. Субботин, Л.Н. Трефолев, В.К. Трутовский, граф А.С. Уваров, графиня П.С. Уварова, А.А. Шахматов, граф С.Д. Шереметев, П.В. Шибанов, П.П. Шибанов, И.А.

Шляков, П.И. Щукин и другие1.

В свою очередь, среди дарителей А.А. Титова, чьи книги с дарственными надписями встречаются в его библиотеке (послужившей основой научной библиотеке музея-заповедника «Ростовский кремль»), были епископ Угличский Амфилохий, А.П. Барсуков, Н.П. Барсуков, В.В. Верещагин, А.С. Гациский, В.С. Иконников, Д.А. Корсаков, Н.П. Лихачев, Б.Л. Модзалевский, Н.А. Найденов, Н.Н. Оглоблин, Ф.К. Опочинин, С.Ф. Платонов, В.Н. Рогожин, А.В.

Селиванов, В.Н. Смольянинов, К.Т. Солдатенков, Ю.В. Татищев, А.И. Тимофеев, Л.Н. Трефолев, Н.К. Шильдер, И.А. Шляпкин, С.Н. Шубинский и многие другие (см.: Юревич А.С.

Редкие книги с автографами, подаренные Андрею Александровичу Титову. Из собрания Государственного музея-заповедника «Ростовский кремль» // Титовы: Ростов – Париж – Москва. Живые голоса. Ростов, 2002. С. 164–194).

Всего в указателе приведено более 250 записей, раскрывающих автографы А.А. Титова и других лиц, а также указывающих на наличие в книгах экслибрисов и штемпелей личных или общественных библиотек (за исключением печатей современных хранилищ)1. Отдельные экземпляры изданий, зафиксированные в справочнике, являлись корректурными.

Одновременно с обследованием книжного массива библиотек такое же важное значение придавалось изучению периодической и повременной печати, ибо подавляющее число произведений А.А. Титова было опубликовано на страницах многочисленных журналов и газет. Именно эти сочинения большей частью выпадали из поля зрения составителей предшествующих библиографий, за исключением, правда, тех статей, которые имели отдельные оттиски. Они-то и становились нередко основным источником библиографических записей о периодике. Предварительные шаги в исследованиях этого направления в свое время стали предметом рассмотрения двух специальных публикаций2.

В целях максимально полного и точного отражения в новом справочнике научно-литературного наследия А.А. Титова, представленного на страницах периодики (и также книжных сборников), к изучению привлекались как опубликованные, так и архивные библиографические материалы. Определенный на их основе широкий круг периодических изданий подлежал тщательному рассмотрению. В рамках этого этапа работы ставилась задача последовательного Оговоримся, что установленный комплекс записей, конечно, не может полностью исчерпывать всех существующих экземпляров титовских книг с автографами, даже в пределах указанных библиотек. Поэкземплярное изучение изданий, зачастую насчитывающих в крупнейших книгохранилищах до десятка книг только одного наименования, весьма трудоемко и не всегда технически возможно. Эта задача с успехом могла бы быть решена, очевидно, в рамках коллективной работы, с привлечением к ней сотрудников самих библиотек.

См.: Смирнов Я.Е. 1) А.А. Титов и Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона // Труды Ростовского музея. Ростов, 1991. С. 82–87; 2) А.А. Титов в «Русском архиве»

П.И. Бартенева // Некоторые проблемы современной науки: Тез. конф. молодых ученых. 6– февраля 1992 г. Ярославль, 1992. С. 22–24.

просмотра и анализа подшивок этих изданий. Данный традиционный метод библиографической эвристики позволил выявить и зафиксировать массу ранее неизвестных публикаций автора, причем не только подписанных полным именем или псевдонимами, но и анонимных. С другой стороны, обнаруженный отдельный оттиск статьи из газеты или журнала также становился поводом к отысканию первоисточника публикации, что получило соответствующее отражение в формуляре описательной статьи указателя. В ряде случаев отдельные оттиски публикаций были установлены только в одном или нескольких экземплярах; четыре названия, переименованные в предшествующих библиографиях историка, отыскать не удалось [30; 86; 88; 109].

Наряду с выявлением публикаций в периодической печати самостоятельное значение придавалось поиску рецензий и отзывов на труды А.А. Титова. В настоящем указателе зафиксировано более 150 ссылок на эти многочисленные отклики в литературе (при этом имена многих авторов рецензий, опубликованных под псевдонимами, раскрыты). Подобный справочный «конвой» из литературно-научной критики вписывает наследие А.А. Титова, отраженное в общественном восприятии современников, в широкий историографический и культурный контекст своей эпохи, способствует более глубокому и полному постижению творчества провинциального ученого. Кроме того, в ходе библиографических разысканий выяснилось, что сам А.А. Титов нередко становился автором своеобразных «рецензий» на свои собственные труды. Все они под псевдонимами печатались на страницах журнала «Исторический вестник» и, по сути, выполняли функции аннотаций на эти публикации, знакомящих читателя с новыми историко-документальными изданиями. Именно как аннотации (и самостоятельные авторские сочинения) эти статьи включены в настоящий указатель.

К числу специальной дополнительной информации, нашедшей отражение в указателе, следует отнести хронологию создания А.А. Титовым своих трудов.

Индивидуальной чертой его творческой манеры была фиксация точной даты написания того или иного произведения. Сведенная воедино эта информация позволяет следить за динамикой исследовательской активности ученого. Впрочем, то же имеет отношение и к указанию конкретной местности, в которой данное произведение было создано, – учитывая довольно подвижный образ жизни А.А. Титова. Однако подавляющее число сочинений историка появилось, как видно из заключенной в указателе информации, в его родном Ростове Великом.

При решении источниковедческих задач пополнения библиографического указателя неизбежно в поле исследовательского внимания вставала проблема авторской атрибуции описываемых материалов. Знакомство с библиотечными каталогами, в том числе главнейших российских книгохранилищ, показало, что авторство некоторых сочинений А.А. Титову приписывается ошибочно. Так, в каталогах ГПИБ, РГБ, РНБ именно он назван автором воспоминаний о студенческом движении 1901 года, написанных от лица участника февральских волнений в Московском университете1. Безусловно, это недоразумение2. Отвергнув такую «версию» библиотечных картотек, можно было бы предположить, что настоящим автором этих мемуаров являлся сын А.А. Титова – Александр Андреевич, который действительно был студентом Московского университета и также принимал участие в подобных волнениях 1899 года. Однако сразу после этих событий он был «уволен» из университета, а дальнейшее образование получал в учебных заведениях Германии. Установлено, что зимой 1901 г. Александр Титов находился в Берлине, где в университетской лаборатории ставил химические опыты, работая над будущей диссертацией. Об этом свидетельстСм.: Титов А.А. Из воспоминаний о студенческом движении. 1901 г. Москва / изд. В.М.

Саблина. М.: тов-во тип. А.И. Мамонтова, 1906 (рец.: Сергей Св. [Сватиков С.Г.] // Былое.

1906. № 12. С. 288). Ту же ошибку допускает и американское библиографическое издание, см.: The National Union Catalog. P. 238.

Еще в 1984 г. специальный справочник раскрывал (впрочем, весьма скупо), что автор этих воспоминаний – «студент, участник революционного движения», см.: История дореволюционной России в дневниках и воспоминаниях: Аннот. указ. книг и публикаций в журн. М., 1984. Т. 4. Ч. 2: 1895–1917. С. 176. № 3074.

вует его переписка из-за границы с отцом1. Таким образом, и Александр Титов, находившийся в это время вне пределов России, не мог являться участником московских событий 1901 г. и, следовательно, быть автором воспоминаний, написанных очевидцем.

Обозначенное на титульных листах еще четырех книжек имя автора – «А.А. Титов», казалось бы, вновь не оставляет сомнений в их авторской принадлежности2. Следуя вышеописанной логике (а точнее – ее отсутствию), некоторые из этих работ также зачастую приписывают ростовскому краеведу. Однако ряд определенных особенностей данных произведений, выраженных как в проблематике описываемых в них общественно-политических и экономических явлений российской и зарубежной истории, так и в форме языковой стилистики, отличающейся некоторой сухостью, даже «академичностью» изложения, не свойственной живой манере письменной речи ростовского историка-любителя, также не позволяет видеть в нем автора этих сочинений. Думается, что не случайно У.Г. Иваск, готовивший к публикации библиографический перечень трудов Андрея Александровича Титова, не включил в него эти работы начала 1900-х годов. Вероятно, другой автор – с той же фамилией и инициалами – ему был хорошо известен, и которого он не отождествлял с ростовским любителем древностей.

См.: ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1761.

См.: Титов А.А. 1) О мировых судьях и земских начальниках / изд. «Народное право». № 7;

На 3 стр. облож.: Библиотека «Свободная Россия». Под общ. ред. С.П. Мельгунова и П.М.

Шестакова. Изд. Е.В. Кожевниковой и Е.А. Коломийцевой. М.: тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1906; 2) Крепостное право, его отмена и судьба крестьянства до наших дней / изд. Е.В. Кожевниковой и Е.А. Коломийцевой; В надзаг.: Библиотека «Свободная Россия». Под общ. ред.

С.П. Мельгунова и П.М. Шестакова. М., 1907; 3) Реформы Александра II и их судьба. (В общедоступном изложении) / Историч. Комиссия учебного отдела Общества распростр. технич. знаний. М.: тип. т-ва И.Д. Сытина, 1910 (рец.: Кизеветтер А.[А.] // Русская мысль. 1910.

№ 11. С. 365–366); 4) Счастливые острова. Новая Зеландия / Москов. общество грамотности.

М.: тип. П.П. Рябушинского, 1911.

Впрочем, относительно этого авторства все же можно высказать некоторые предположения. Наиболее вероятным создателем указанных воспоминаний и популярных брошюр был Александр Алексеевич Титов – активный участник студенческого и земского движения в Москве начала XX века. Он являлся сотрудником газеты «Русские ведомости», а с 1912 г. был автором журнала «Студенческое дело», редакцией которого некоторое время заведовал1. На страницах этого журнала были опубликованы его статьи «О студенческом доме», «Об участии студенчества в борьбе с туберкулезом», «Университет и университетская наука» и другие. Сохранилось письмо Александра Алексеевича, составленное на бланке журнала, к Н.А. Рубакину, в котором тот приглашал известного библиографа к сотрудничеству в издании и предлагал ответить на подготовленную редакцией анкету относительно идеи создания в Москве «Студенческого дома». На этом же документе, кстати, имеется оттиск личной печати автора:

«Александр Алексеевич Титов. Врач. Криво-Арбат[ский]. 19/5. Тел. 200-06»2.

Возможно, что именно ему также принадлежит статья (за подписью «А.А. Титов») в журнале «Русская мысль» 1908 года – «К истории самообразования в России. (Опыт разработки архива Московской комиссии по организации домашнего чтения. 1894–1907 гг.)»3. Либерально-демократическая, просветительская направленность этих журнальных публикаций вполне соответствует содержанию и стилю названных выше брошюр, часть из которых была издана Обществом распространения технических знаний (заметим, именно при нем специальная комиссия с 1893 г. разрабатывала и издавала «Программы для домашнего чтения»). Однако достоверно подтвердить это предполагаемое авторЖурнал «Студенческое дело» под редакторством издателя К.С. Михеева выходил в Москве в 1912–1914 гг., с 1913 г. – издавался в газетном формате, см.: Библиография периодических изданий России. 1901–1916 / под общ. ред. В.М. Барашенкова, О.Д. Голубевой, Н.Я. Морачевского. Л., 1960. Т. 3. С. 325. № 8101.

См.: ОР РГБ. Ф. 358. Карт. 279. Ед. хр. 36 (письмо от 7 апр. 1912 г.).

См.: Русская мысль. 1908. № 7. С. 80–103; № 8. С. 22–29.

ство Александра Алексеевича Титова имеющимися в нашем распоряжении документальными свидетельствами пока не представляется возможным 1. Здесь важнее уяснить, что ростовец Андрей Александрович Титов к упомянутым популярным брошюрам никакого отношения не имел2.

Подобного же рода ошибка в рассматриваемой проблеме авторства была обнаружена в справочной библиографической литературе. Одна из документальных публикаций Андрея Александровича Титова, подготовленная им по материалам архива О.М. Бодянского, чьи бумаги неоднократно становились в печати объектом исследования историка, на этот раз была ошибочно приписана авторству его сына [527]3.

В еще одном случае автограф на экземпляре издания помог установить истинного создателя сочинения. На обложке отдельного оттиска статьи петровского городского головы Н.К. Шахова «Город Петровск и его святыни», обнаруженного в РНБ, рукой ростовского историка записано: «Составлена А.А. Титовым (отмечено самим автором)» [147]. Так действительный автор брошюры, На обложке экземпляра книги «Крепостное право, его отмена и судьба крестьянства до наших дней» из собрания ГПИБ (инв. № 499066) имеется владельческая запись: «Макс Шнейдер. От Сани. 1909». Можно лишь предположить, что вероятным дарителем этой книги был Александр Алексеевич Титов.

То, что эта проблема отождествления исторического лица продолжает существовать, красноречиво демонстрирует издание, см.: Вехи: pro et contra / сост., вступ. ст. и прим. В.В. Сапов. СПб., 1998. С. 65, 787. В современном комментарии к старым печатным материалам здесь вновь ошибочно утверждается, что фигурировавший в связи с обсуждением сборника «Вехи» в газетных сообщениях 1909 г. «А.А. Титов» – это Андрей Александрович Титов – «палеограф, собиратель и издатель древних рукописных памятников». Причем, в данном контексте речь идет о дискуссии, состоявшейся в Исторической комиссии учебного отдела Общества по распространению технических знаний (кроме «А.А. Титова» в ней приняли участие П.Г. Дауге, К.Н. Левин, С.П. Мельгунов, В.И. Пичета, В.П. Потемкин, граф П.М.

Толстой, В.М. Турбин и др.).

См.: Первое дополнение к каталогу ярославской общественной городской Пушкинской библиотеки. Ярославль, 1909. С. 38. № 6127.

принося ее в дар библиотеке, пожелал удостоверить истину. Авторство А.А.

Титова подтверждается и в его переписке с Н.К. Шаховым 1. Приведем еще один пример, когда возможная неверная атрибуция могла бы послужить источником библиографической ошибки. Популярный журнал «Судебные драмы», постоянным автором которого был А.А. Титов, в одном из своих номеров за 1903 г. поместил публикацию, подписанную неким А. Кичибеем. В редакционном примечании к ней говорилось: «Статья эта прислана нам из Ростова Великого А.А. Титовым». Выяснилось, что «А. Кичибей» – это псевдоним известного историка и деятеля Рязанского края А.В. Селиванова2. В данном случае речь шла об услуге А.А. Титова, помогавшего своему коллеге «пристроить» эту статью в журнал3.

В контексте изучения библиографических источников, представленных публикациями А.А. Титова, на наш взгляд, требует объяснения еще один казус, См.: ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1984. Л. 4.

Письмом от 20 ноября 1902 г. А.В. Селиванов просил А.А. Титова: «Очень рад буду, если Вы мою рукопись пристроите. Напишите только, куда именно. Если в журнал, то не забудьте, пожалуйста, выговорить оттиски. Подпись автора: А. Кичибей (это мой родоначальниктатарин, времен Федора Ольговича Рязанского)» (ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д 1573. Л. 12).

Спустя месяц А.А. Титов в ответ сообщал: «Был в Москве и видел часть набора Вашей статьи. Вам вручат оттиски. Печатается под фирмой Кичибей. Разве уж цензура придерется да, кажется, ничего» (ГАРО. Ф. 1368. Оп. 1. Д. 1956. Л. 4; сообщено П.А. Трибунским).

См.: Нечистая сила / сост. А. Кичибей [А.В. Селиванов] // Судебные драмы. 1903. № 1. С.

3–70. Об этом существует переписка А.А. Титова с А.В. Селивановым, см.: ГАЯО. Ф. 1367.

Оп. 1. Д. 1573. Л. 12; ГАРО. Ф. 1368. Оп. 1. Д. 1956. Л. 6. В Отделе редких книг ЯГИАМЗ хранится экземпляр отдельного оттиска этой статьи (ЯМЗ № 20225: Чичибей А. [так на обложке!] Нечистая сила. [М.,] 1903. 70 с.) с дарственной записью А.А. Титова: «В библиотеку Яросл. Архив. Комиссии от А. Титова». См. также: Добролюбов И.В., Яхонтов С.Д. Библиографический словарь писателей, ученых и художников уроженцев (преимущественно) Рязанской губернии. Рязань, 1910. С. 226. № 68; Толстов В.[А.], Трибунский П.[А.] Ученыйэнциклопедист А.В. Селиванов // Рязанские ведомости. 1999. 29 янв. С. 4. («Рязанская старина», вып. 5).

связанный с именем, а точнее фамилией И.А. Вахромеева – богатого ярославского предпринимателя, близкого родственника А.А. Титова и участника многих его издательских проектов, – прежде всего, с финансовой стороны. Очень часто И.А. Вахромеев, обеспечивавший выход в свет титовских книжных публикаций материальными средствами, выступал в качестве издателя. К примеру, его имя как «издателя» стоит на всех шести томах описания собственного собрания рукописей, выполненного А.А. Титовым [200; 321; 322; 403; 546; 560].

Но даже в этом серийном издании, выходившем на протяжении почти 20 лет, встречается разное написание фамилии: Вахрамеев и Вахромеев. Традиционно эта фамилия, принадлежащая знаменитому ярославскому предпринимателю и общественному деятелю, многолетнему городскому голове, еще до недавнего времени даже в исторических трудах писалась через «а». Довольно многочисленный и разветвленный купеческий род Вахрамеевых, представленный несколькими семейными кланами и торгово-промышленными домами, был в дореволюционную пору истории Ярославля хорошо известен. И потому встречавшееся написание фамилии самого узнаваемого представителя рода через «о»

долгое время воспринималось как элементарная неточность. Однако закономерный вопрос, чем все-таки была вызвана эта довольно распространенная «ошибка», как оказалось, мнимая, оставался открытым и потребовал своего разъяснения.

В 2005 г. в наши руки попали семейные воспоминания Варфоломея Александровича Вахромеева (1904–1984) – внука И.А. Вахромеева, известного советского музыковеда, автора многократно переиздававшихся учебников «Элементарная теория музыки» и «Сольфеджио»1. Мемуарист свидетельствовал, что Репринтно тиражированный в небольшом количестве экземпляров текст воспоминаний (Вахромеев В.А. Семейная хроника (история нашей семьи в воспоминаниях и документах):

[На правах рукописи]. Москва – Царицыно – Клязьма, [б.г.]) был получен нами от сына автора – Владыки Филарета (Вахромеева), митрополита Минского и Слуцкого, Патриаршего экзарха всея Беларуси. Отдельные фрагменты из этих воспоминаний обнародованы в газетной при рождении имя Варфоломей ему было дано «по желанию деда». «Дед предполагал, – говорится в воспоминаниях, – что родоначальником Вахрамеевых был некто Варфоломей, а по народному произношению – Вахромей. Это обстоятельство, в свою очередь, натолкнуло его на мысль, что наша фамилия должна писаться не Вахрамеевы, а Вахромеевы, так как пятой буквой в имени Варфоломей является буква «о», поэтому в народном произношении она должна сохраниться, а именно: Вахромей». Именно с этого времени, т.е. с 1904 г., по утверждению автора мемуаров, и произошло изменение в написании семейной фамилии: отныне ее стали писать через «о». Тогда же И.А. Вахромеев якобы «изменил и наименование нашей торговой фирмы: “Торговый дом хлебных товаров, И.А. Вахромеев с сыновьями”. Во всех книжных изданиях, которые дед осуществлял после этого момента, имя издателя печаталось по-новому. Например, в описании принадлежавших ему «Рукописей славянских и русских», с пятого тома они уже именуются как принадлежащие И.А. Вахромееву. Текст этого тома был подготовлен в 1905 году, а издан был в 1906 году».

Действительно, в первых четырех томах описания, вышедших в 1888, 1892, 1897 гг., фамилия владельца собрания рукописных книг на титульных листах сообщена через «а», в пятом и шестом выпусках (1906, 1907) – читаем «И.А. Вахромеев». Однако же и в напечатанной в 1895 г. А.А. Титовым в той же московской типографии – А.И. Снегиревой – книге «Синодик СпасоПреображенского монастыря в Ярославле» [393] имя издателя и на титульном листе, и в предисловии составителя также – «И.А. Вахромеев». А вот в документальной публикации 1899 г. «Сказания о житии и чудесах святого благоверного князя Феодора, ярославского чудотворца» [418] фиксируем уже два варипубликации (см.: Егорова Т.В. Семейная хроника Вахромеевых // Северный край. 2006. 5, 6, 13, 14, 15 дек.) и полностью воспроизведены в первой части книги: Жизнь на пути правды.

Митрополит Филарет из рода Вахромеевых / сост. А.А. Петрашкевич. Минск, 2010. В настоящее время текст воспоминаний В.А. Вахромеева нами подготавливается к научной публикации.

анта написания фамилии: на титульном листе – «Вахромеев», а в предисловии А.А. Титова – «Вахрамеев». Следовательно, об однозначной привязке изменения в написании фамилии к 1904 г. вряд ли приходится говорить1.

Полагаем, приведенное утверждение В.А. Вахромеева – из рода семейных преданий. На самом деле перемена в написании фамилии действительно имела место, но она произошла гораздо раньше. Об этом мы можем судить по переписке И.А. Вахромеева с А.А. Титовым, начало которой относится к 1864 году2.

Если ранние корреспонденции И.А. Вахромеева, за 1866 г. и последующие годы, неизменно помещались на именной почтовой бумаге с тисненым штемпелем «Иван Александрович Вохрамеев» (sic!), то начиная с 1875 г. появляется чернильный штамп: «Иван Александрович Вахромеев» (из-за особенностей почерка И.А. Вахромеева определить, когда он при написании своей фамилии, да и других слов, использует «а» или «о», не представляется возможным). Затруднительно определенно сказать, мог ли приведенный первый случай («Вохрамеев») являться выражением уже некого осознанного поиска фамильной идентичности, или мы имеем дело с обычной грамматической ошибкой. Появление же второго штампа явно было связано с закреплением нового написания фамилии – «Вахромеев», с этого времени, или же несколько раньше, приобретшей именно такой вид (примечательно, что в подписях отца И.А. Вахромеева, Александра Ивановича Вахромеева, в его корреспонденциях к своему зятю А.А. Титову – самые ранние из них появляются уже в 1868 г., – определенно читается буква О том же свидетельство и собственноручной записи И.А. Вахромеева в знаменитом альбоме М.И. Семевского «Знакомые», сделанная во время посещения последним ярославского дома купца и библиофила 2 июня 1888 г. Здесь фамилия читается как «Вахромеева», см.:

Деятели книги в альбоме М.И. Семевского «Знакомые» (Неопубликованные записи) / публ.

А.П. Астафьева и М.Д. Троицкого // Книга. Исслед. и материалы. М., 1983. Т. 47. С. 190–191.

См.: ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452.

«о»; его супруга, Мария Михайловна Вахромеева, напротив, всегда свою фамилию писала через «а»1).

О том, что определенная «реставрация» фамилии, очевидно, имела место и в начале XX века, свидетельствуют архивные материалы о создании «Учреждения взаимной помощи рода Вахромеевых». Журнал первого собрания членов этого общества, состоявшегося 9 октября 1903 г. в доме городского головы И.А.

Вахромеева, представителей всех семейных кланов рода переименовывает через букву «о», хотя в личных подписях под протоколом неизменно преобладает «а»2. В последующем написание фамилии в названии «Учреждения» и его официальных документах (в том числе в уставе, напечатанном отдельной брошюрой3) закрепилось через букву «а»4. Таким образом, родившийся в 1904 г. В.А.

Вахромеев, вместе с именем одного из своих пращуров XVII в., получил «в наСм.: ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 443, 459.

Там же. Ф. 661. Оп. 1. Д. 30. Л. 12–13 об.

См.: Устав Учреждения взаимной помощи рода Вахрамеевых. Ярославль: тип. Н.М. Потехиной, 1903.

Примечательно, что первый годичный отчет «Учреждения взаимной помощи рода Вахрамеевых» за 1904 г. перечисляет в столбик – пофамильно – весь состав собрания, где через «о» записаны только И.А. Вахромеев и члены его семьи (ГАЯО. Ф. 661. Оп. 1. Д. 30. Л. 17).

Однако этому правилу не всегда неукоснительно следовали: в «Книгу рода Вахрамеевых», составленную в 1908 г., первой была вписана семья Ивана Александровича Вахромеева, и написание его фамилии здесь дано через «а» (Там же. Л. 44 об.–45). Красноречивым примером может служить и название промышленной фирмы, основанной на паях И.А. Вахромеевым и А.А. Титовым – «Товарищество Ростовского цикорного производства И. Вахрамеев и Ко». В его уставе (СПб.: тип. Правит. Сената, 1897) написание фамилии непосредственного главы фирмы исключает варианты – она зафиксирована через «а», в то время как на всех официальных бланках и этикетках продукции товарищества фамилия неизменно приводилась в соответствие с закреплявшейся семейной традицией – через «о».

следство» и семейное предание, которое он по вполне понятным причинам связывал с моментом своего появления на свет1.

Совершенно очевидно, что тенденция написания фамилии Вахромеев через «о» существовала гораздо ранее начала XX в. Другое дело, что эта тенденция была весьма неустойчивой и, так сказать, юридически незакрепленной, что и обуславливало варианты ее морфологической интерпретации. Примечательно, что ныне живущие потомки Ивана Александровича Вахромеева сохранили именно такое написание своей родовой фамилии. Она – ярчайший пример бережного отношения к семейным преданиям и традициям рода, и прежде всего самого известного его представителя – И.А. Вахромеева – большого знатока и любителя истории.

Итак, проведенное при составлении библиографического указателя комплексное источниковедческое исследование явилось залогом установленной полноты перечня трудов и изданий А.А. Титова. Научно-методологическим и одновременно нравственным ориентиром в процессе работы над указателем нам служило лаконичное высказывание Н.П. Лихачева, адресованное им в г. к ростовцу: «Относительно списка Ваших сочинений мое мнение, чем больше трудов, тем нужнее список»2. Эта мысль остается актуальной и сейчас, когда более века спустя мы вновь обращаемся к научному наследию историка и археографа, ставшему одним из вершинных достижений в русской провинциальной историографии второй половины XIX – начала XX века. Масштаб созданного А.А. Титовым огромен, и можно надеяться, что настоящий указатель в В этом смысле не вполне корректным можно считать вывод и современных исследователей, утверждающих, что И.А. Вахромеев в начале XX в. «изменил написание своей фамилии на “Вахромеев”», см.: Ярославский некрополь. Леонтьевское кладбище. Справочник / под ред.

А.В. Азова. Ярославль, 2005. С. 45.

ГАЯО. Ф. 1367. Оп. 1. Д. 1097. Л. 11.

должной мере приблизился к той, так сказать, «библиографической истине», в которой выражен научный подвиг провинциального ученого-самородка.

«Библиографический указатель трудов и изданий А.А. Титова» содержит сведения о 718 публикациях ростовского историка (711 названий произведений печати по порядку номеров и 7 – литерных)1. В основу справочника положен хронологический принцип. Все записи в нем охватывают период с 1873 по гг. Таким образом, в указателе нашли отражение не только прижизненные издания А.А. Титова, но и работы, выходившие посмертно, включая переиздания последних десятилетий. Внутри каждого погодного блока все материалы выстроены в алфавитном порядке, причем аннотации А.А. Титова на собственные издания и рецензии на книги других авторов отнесены в конец данного раздела.

Каждая публикация в перечне имеет свой порядковый номер.

Формуляр описательной статьи печатного источника состоит из следующих пунктов:

а) библиографическое аналитическое описание источника (в том случае, если источник представляет собой сборник, то в соответствующем разделе описания раскрывается его содержание);

б) отдельный оттиск (оттиски с титульным листом (обложкой) и самостоятельной пагинацией описываются как книжные издания);

в) псевдоним (также указывается анонимность публикации);

г) дата и место сочинения (указываются в случае наличия в тексте публикации);

Литерными номерами в указателе (см. №№ 427а, 599а, 601а, 604а, 614а, 644а, 686а) обозначены те прижизненные публикации А.А. Титова, которые были выявлены после выхода в свет нашей монографии, заключавшей публикацию библиографического справочника, см.:

Смирнов Я.Е. Андрей Александрович Титов (1844–1911) / отв. ред. С.О. Шмидт. М, 2001. С.

106–218. По порядку номеров (№ 711) указатель дополнило новейшее переиздание труда А.А. Титова (2008 г.).

е) литература (главным образом, исследовательская, указывающая на конкретную публикацию А.А. Титова);

ж) порядковый номер данной публикации, под которым значится в указателях А.А. Титова (1891) и У.Г. Иваска (1911);

з) библиотеки, где имеется данное издание (или оттиск);

и) экземпляры изданий, содержащие автографы А.А. Титова или записи других лиц, экслибрисы, штемпели личных или общественных библиотек (указывается инвентарный номер или шифр, под которым данный экземпляр хранится в библиотеке (в исключительных случаях эти данные отсутствуют); краткие сведения о владельцах экземпляров изданий содержатся в разделе вспомогательных указателей);

к) перекрестные отсылки к другим номерам внутри указателя (к различным выпускам или томам продолжавшегося издания, к переизданиям).

В раздел вспомогательных указателей включены следующие перечни:

«Алфавитный указатель названий трудов и изданий», «Указатель периодических и повременных изданий», «Указатель владельцев экземпляров изданий», «Список условных сокращений».

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

ТРУДОВ И ИЗДАНИЙ А.А. ТИТОВА

1. Журнальные постановления Ростовской (Ярославской губернии) городской думы, с приложениями, за время с 10-го сентября 1871-го года включительно по 4-е января 1873-го года. Вып. 1 / [под ред. А.А. Титова]. Ярославль: тип. Губ. земск. упр., 1873. [2], VII, 242, 69 с.

Титов 122; Иваск 104.

См. также №№ 2, 4, 14, 15, 24, 49, 148, 187, 265.

2. Журнальные постановления Ростовской (Ярославской губернии) городской думы, с приложениями, за время с 19 января 1873 года включительно по 10-е января 1874 года. Вып. 2 / [под ред. А.А. Титова]. Ярославль: тип. Губ.

земск. упр., 1874. [2], VI, 333, 83 с.

Титов 122; Иваск 104.

См. также №№ 1, 4, 14, 15, 24, 49, 148, 187, 265.

3. Живопись по финифти в городе Ростове. (Посвящается Е.А. Алексееву) // ВЯЗ. 1875. № 42. С. 70–74 (отд. III).

В конце текста дата и место соч.: 31 дек. 1875 г., Ростов.

4. Журнальные постановления Ростовской (Ярославской губернии) городской думы, с приложениями, за время с 8 февраля включительно по 11-е декабря 1874 года. Вып. 3 / [под ред. А.А. Титова]. Ярославль: тип. Губ. земск.

упр., 1875. III, 166 с.

См. также №№ 1, 2, 14, 15, 24, 49, 148, 187, 265.

5. К-в С. [Колокольцев С.], свящ. Церковь Всех святых в Ростове Великом. (Очерк) / изд. А. Титов. Ростов, 1875. 41 с.: ил.

6. Вымирающий город: [Ростов] // ВЯЗ. 1876. №№ 53–54. С. 52–60 (отд.

III).

Отд. отт. Ярославль: тип. Губ. земск. упр., 1877. 9 с. 600 экз.

В конце текста авт.: земский и городской гласный А. Титов.

БАН; ИНИОН; РГБ; РМЗ; РНБ; ЯМЗ; ЯОБ.

7. Деятельность Ростовского земства по народному образованию с по 1876 год // ВЯЗ. 1876. №№ 51–52. С. 52–68 (отд. III); №№ 53–54. С. 23– (отд. III); 1877. №№ 55–56. С. 49–60 (отд. III); №№ 57–58. С. 89–100 (отд. III);

№№ 59–60. С. 69–83 (отд. III); №№ 63–64. С. 1–32 (отд. III); 1878. №№ 75–76.

С. 47–54 (отд. III).

Отд. отт. Ярославль: тип. Губ. земск. упр., 1879. 110 с. 150 экз.

БАН; РГАДА; РГБ; РМЗ; РНБ; ЯОБ; BSP.

РГБ шифр Т 28/47: «Г. Александру Ивановичу Кошелеву в знак истинного уважения от автора» (запись А.А. Титова).

РМЗ № 26347: «По использовании прошу возвратить. А. Титов».

8. Деятельность Ростовского земства по охранению народного здравия с 1865 по 1875 год. (Памяти земского врача Н.Б. Гейденрейха) // ВЯЗ. 1876. № 47.

С. 34–85 (отд. III); № 48. С. 1–46 (отд. III); №№ 49–50. С. 1–66 (отд. III).

Отд. отт. Ярославль: тип. Губ. земск. упр., 1876. 162 с.

В конце текста авт., дата и место соч.: земский гласный Андрей Титов.

1876 г., Ростов.

Рец.: П.А. Земско-медицинское обозрение // Врачебные ведомости. 1876.

23 дек. (№ 98). С. 1–2.

БАН; РГБ; РМЗ; РНБ; ЯМЗ; ЯОБ.

РГБ шифр Т 28/161: «Г. Александру Ивановичу Кошелеву. В знак истинного уважения от автора» (запись А.А. Титова).

РМЗ № 5344: «Экземпляр принадлежит автору, получен из типографии до разрешения цензурой 14 сент. 1876» (запись А.А. Титова).

9. Исповедь корреспондента // СИ. 1876. 6 апр. (№ 92). С. 3.

10. [По поводу «Вестника Ярославского земства»] // Неделя. 1876. 12 дек.

(№ 48). Стб. 1617–1618.

11. Романовские и пошехонские портные в Ростовском уезде // ВЯЗ. 1876.

№№ 43–44. С. 53 – 58 (отд. III).

В конце текста дата соч.: 27 янв. 1876 г.

То же // Известия Имп. Русского географического общества. 1876. Вып. 2.

С. 256–260.

12. Современные Оресты и Пилады: [фельетон из жизни ростовцев] // СИ.

1876. 13 мая (№ 142). С. 2–3.

13. Что совершило Ярославское губернское земство // СИ. 1876. 10 дек.

(№ 340). С. 2–3.

В конце текста псевд. авт.: А.А.Т.

14. Журнальные постановления Ростовской (Ярославской губернии) городской думы, с приложениями, за время с 10-го января 1875 года включительно по 5-е декабря 1875 года. Вып. 4 / [под ред. А.А. Титова]. Ярославль: тип.

Губ. земск. упр., 1877. [3], 154, 114 с.

Титов 122; Иваск 104.

См. также №№ 1, 2, 4, 15, 24, 49, 148, 187, 265.

15. Журнальные постановления Ростовской (Ярославской губернии) городской думы, с приложениями, за время с 14-го января 1876 года включительно по 15-е декабря 1876 года. Вып. 5 / под ред. А.А. Титова. Ярославль: тип.

Губ. земск. упр., 1874. 307 с.

Титов 122; Иваск 104.

См. также №№ 1, 2, 4, 14, 24, 49, 148, 187, 265.

16. Испанцы в древнем Ростове: [фельетон] // СИ. 1877. 8 февр. (№ 37). С.

2–3.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |
 


Похожие работы:

«БАРБЕНКО ЯРОСЛАВ АЛЕКСАНДРОВИЧ Крестьянское расселение в Приморской области как часть русской колонизации Приамурья во второй половине XIX в. 07.00.02 – Отечественная история ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель : доктор исторических наук, профессор Э. В. Ермакова Владивосток – http://www.ojkum.ru/...»

«ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Хованчук, Ольга Александровна История японского костюма с древнейших времен до середины XX в Москва Российская государственная библиотека diss.rsl.ru 2007 Хованчук, Ольга Александровна.    История японского костюма с древнейших времен до середины XX в.  [Электронный ресурс] : дис. . канд. ист. наук  : 07.00.03. ­ Владивосток: РГБ, 2007. ­ (Из фондов Российской Государственной Библиотеки). Всеобщая история (соответствующего периода) Полный текст:...»

«Отрокова Олеся Александровна ЖЕНСКОЕ ДВИЖЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ (1990 ГГ. - НАЧАЛО XXI ВЕКА): ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ И ИХ ОСОБЕННОСТИ Специальность 07.00.02 – Отечественная история Научный руководитель д.и.н., проф В.В. Наухацкий ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата исторических наук Ростов-на-Дону - 2014 Содержание Введение..С. Глава I. Общественно-политическая активность...»

«КИКНАДЗЕ Владимир Георгиевич РАЗВИТИЕ СИЛ И СРЕДСТВ РАДИОРАЗВЕДКИ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ ХХ ВЕКА: ИСТОРИЧЕСКИЙ ОПЫТ И УРОКИ Специальность 07.00.02 – Отечественная история Диссертация на соискание ученой степени доктора исторических наук Научный консультант доктор исторических наук, доцент Ташлыков Сергей Леонидович Москва – ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Глава 1. ИСТОРИОГРАФИЯ,...»

«Димони Татьяна Михайловна Модернизация аграрной экономики на Европейском Севере России в 1930 – первой половине 1960-х гг. Диссертация на соискание ученой степени доктора исторических наук Специальность 07.00.02 – отечественная история Научный консультант – доктор исторических наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ, Безнин Михаил Алексеевич Вологда – 2007 2 Оглавление Введение.. С. 4 – 73 Глава I. Капиталы...»

«Синова Ирина Владимировна Дети трудящегося населения в городском российском социуме в 1861- 1914 гг.: проблемы девиантности и виктимизации (на материалах Санкт-Петербурга) 07.00.02. – Отечественная история диссертация на степень доктора исторических наук Научный консультант : Веременко В. А., доктор исторических наук, профессор...»

«ГИРЧЕНКО ЕКАТЕРИНА АЛЕКСАНДРОВНА НЕОЛИТ И БРОНЗОВЫЙ ВЕК СЫЧУАНЬСКОЙ КОТЛОВИНЫ Специальность 07.00.06 – археология Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научные руководители – доктор исторических наук В.Е. Медведев, кандидат исторических наук, доцент А.В. Варенов Новосибирск – ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ.. Глава 1. Этапы...»

«УДК 54 (575.3) (09) КУРБОНОВ БАХРОМ РАХМОНОВИЧ ВКЛАД УЧЕНЫХ МАВЕРАННАХРА И ХОРАСАНА В РАЗВИТИЕ ХИМИЧЕСКОЙ НАУКИ (VIII – ХII ВВ.) специальность 07.00.02. – отечественная история ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени доктора исторических наук Душанбе – 2014 3 ОГЛАВЛЕНИЕ.............................................. 3 – ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1. К ИСТОРИИ...»

«БАШИЕР НИЖУД ХАССАН Проблемы экономического развития царства Мероэ (VIII в. до н.э. – IV в. н.э.). Специальность 07.00.03 – всеобщая история (Древний мир и Средние века) Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель доктор исторических наук, профессор Кормышева Э.Е. Москва - ОГЛАВЛЕНИЕ...»

«Дроздов Константин Сергеевич ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ РУССКО-УКРАИНСКИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ В ЦЕНТРАЛЬНОМ ЧЕРНОЗЕМЬЕ (1923-1933 гг.) Специальность: 07.00.02 – Отечественная история Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель : доктор исторических наук, профессор Соловьев К. А. Москва – Содержание Введение.. Глава I....»

«Краснобаева Юлия Евгеньевна ПОНЯТИЕ СЛУЖЕНИЕ И ИНСТИТУТ ДИАКОНАТА В РАННЕМ ХРИСТИАНСТВЕ Специальность 07.00.03. – Всеобщая история (Древний мир) Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель – кандидат исторических наук, доцент Н.Н. Трухина Москва – 2013 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ...»

«Морозов Николай Михайлович КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ИСТОРИЧЕСКОГО ЗНАНИЯ О РОССИЙСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ НА РУБЕЖЕ XX–XXI ВВ. В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ИСТОРИОГРАФИИ 07.00.09. – историография, источниковедение и методы исторического исследования Диссертация на соискание учёной степени доктора исторических наук Научный консультант – доктор исторических наук, профессор И. Ю....»

«ПЕТРОСЯНЦ ОРЕСТ ВИКТОРОВИЧ США И НАЦИСТСКАЯ ГЕРМАНИЯ: ОТ МЮНХЕНА ДО ПЕРЛ-ХАРБОРА Раздел 07.00.00 – Исторические наук и Специальность 07.00.03 – Всеобщая история (новое и новейшее время) Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель : к.и.н., доц. Горохов Валерий Николаевич Москва,...»

«Ольховская Ольга Владимировна Партия Центр в Германии 70-х годов XIX века: организация, идеология, политическая практика Специальность 07.00.03 – всеобщая история (новая и новейшая история Западной Европы и Америки) Диссертация на соискание учёной степени кандидата исторических наук Научный руководитель – доктор исторических наук, профессор Блуменау Семен Федорович Брянск 2014 2 Содержание Введение.. Глава...»

«Диссертация выполнена в Центре исследования российско-африканских отношений и внешней политики стран Африки Федерального государственного бюджетного учреждения наук и Института Африки РАН Научный консультант : доктор исторических наук, профессор Шубин Владимир Геннадьевич ДЕЙЧ Татьяна Лазаревна Официальные оппоненты : член-корреспондент РАН, доктор исторических наук, профессор Громыко Анатолий Андреевич АФРИКА ВО ВНЕШНЕПОЛИТИЧЕСКОЙ СТРАТЕГИИ КИТАЯ (конец XX- начало XXI вв.)...»

«Когут Екатерина Викторовна ПОЛОЖЕНИЕ ЖЕНЩИН В ПАЛЕОЛОГОВСКОЙ ВИЗАНТИИ Специальность 07.00.03 – Всеобщая история (Средние века) Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель Бибиков Михаил Вадимович, доктор исторических наук, профессор Москва — Оглавление Введение 1...»

«БОГОПОЛЬСКИЙ Павел Майорович ИСТОРИЯ РЕКОНСТРУКТИВНОЙ ХИРУРГИИ ПИЩЕВОДА В РОССИИ Диссертация на соискание ученой степени доктора медицинских наук 07.00.10 – История науки и техники (медицинские науки) Научные консультанты: д.м.н. С.А. Кабанова д.м.н. проф. М.М. Абакумов Москва – 2014 г. ОГЛАВЛЕНИЕ Страницы Введение 5– Глава I. Исследования по истории развития...»

«ТАБЫНБАЕВА ЗАУРЕ СЫЗДЫКОВНА История сотрудничества Казахстана с ЮНЕСКО в сфере образования 07.00.03 – Всеобщая история (восточные страны) Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель доктор исторических наук А.Х. Арыстанбекова Республика Казахстан Алматы, 2010 СОДЕРЖАНИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ ВВЕДЕНИЕ 1 ИСТОРИЯ СТАНОВЛЕНИЯ И ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ...»

«СОЛОЩЕВА Мария Алексеевна ПОЛИТИКА ИМПЕРИИ ЦИН В ОТНОШЕНИИ ТИБЕТА В ПЕРИОД ПРАВЛЕНИЯ ИМПЕРАТОРА ЮНЧЖЭНА (1723–1735 гг.) Специальность 07.00.03 – всеобщая история (средние века) Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель : доктор исторических наук Успенский Владимир Леонидович Санкт-Петербург 2014 2 Оглавление Введение Глава 1. Китайско-тибетские отношения до 1720 года:...»

«ПЕТРОВА Татьяна Павловна ЭВОЛЮЦИЯ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ И ДИПЛОМАТИИ ПЕРУ (1821-2013 гг.) Диссертация на соискание ученой степени доктора исторических наук Специальность: 07.00.15 – история международных отношений и внешней политики Москва – 2014 2 Содержание ВВЕДЕНИЕ 5 ГЛАВА 1 34 ФОРМИРОВАНИЕ МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РЕСПУБЛИКИ ПЕРУ. ОСНОВНЫЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ В НАЧАЛЬНЫЙ ПЕРИОД НЕЗАВИСИМОСТИ Раздел 1.1. Анализ начального этапа...»








 
© 2013 www.diss.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Методички, учебные программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.