WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

Вепрева Татьяна Борисовна

ОБУЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ

ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКЕ

СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

НА ОСНОВЕ ИНТЕГРИРОВАННОГО КУРСА

Специальность: 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Санкт-Петербург 2012 1

Работа выполнена на кафедре иностранных языков и лингводидактики филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета

Научный руководитель: Баграмова Нина Витальевна, доктор педагогических наук, профессор, Санкт-Петербургский государственный университет

Официальные оппоненты: Харченкова Людмила Ивановна, доктор педагогических наук, профессор, зав. кафедрой рекламы и связи с общественностью Санкт-Петербургского университета профсоюзов Горляков Петр Юрьевич, кандидат педагогических наук, профессор, зав. кафедрой иностранных языков СанктПетербургского филиала Российской таможенной академии им. В.Б. Бобкова

Ведущая организация: Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена

Защита диссертации состоится «19» июня 2012 г. в 18 часов на заседании диссертационного совета К 212.232.62 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11, филологический факультет, ауд..

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке СанктПетербургского государственного университета.

Автореферат разослан «_» _ 2012 г.

Ученый секретарь диссертационного совета Т.И. Попова Общая характеристика диссертации От будущего специалиста в условиях присоединения России к Болонской конвенции и создания единого Европейского образовательного пространства требуется активное владение иностранным языком, являющееся при поступлении на работу конкурентно способным преимуществом.





Существенная роль в обучении иностранному языку студентов неязыковых специальностей принадлежит лексике. Более того, систематическое накопление и расширение словарного запаса является одной из главнейших задач при обучении иностранному языку. Значимость лексики в обучении иностранным языкам неоднократно подчеркивалась в высказываниях психологов и методистов (Б.В. Беляев, Д. Уилкинс и др.).

Сложно общаться без знания грамматики, однако без знания слов общаться невозможно, нельзя ни высказать, ни понять самых элементарных фраз. От объма словарного запаса зависит успешность общения с окружающими людьми, решение конкретных задач, убеждение оппонентов и отстаивание своей точки зрения. Чем больше слов человек знает, тем точнее и яснее он выражает свои мысли, тем успешнее в профессиональном плане он становится.

Вопросы обучения иноязычной лексике рассматривались многими отечественными и зарубежными исследователями (Н.В. Баграмова, Б.В. Беляев, В.А. Бухбиндер, В.Н. Вагнер, Н.И. Гез, Ю.В. Гнаткевич, П.Б. Гурвич, П. Нейшн, Р. Оксфорд, Е.И. Пассов, И.В. Рахманов, С. Торнбери, С.Ф. Шатилов, Ш. Циммерман, и др.) В последние годы интерес к этой теме возрос, что подтверждается появлением новых исследований (Л.А. Милованова, А.Н. Шамов и др).

Однако анализ современного состояния обучения иностранным языкам словарный запас обучаемых не позволяет им в полной мере сформировать необходимую коммуникативную иноязычную компетенцию.

Одной из основных причин слабого владения иноязычной лексикой студентами неязыковых вузов, на наш взгляд, является недостаточная разработанность некоторых вопросов методики обучения иностранному языку. К таким вопросам относится методика выработки лексических навыков и умений и разработка системы упражнений для эффективного обучения лексике. Важность исследования в этой области объясняется и тем, что в прямой зависимости от успешности формирования лексических навыков и умений находится решение других актуальных вопросов обучения иностранному языку.

Федеральному Государственному образовательному стандарту высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) для бакалавров естественногеографических специальностей, является формирование у студентов иноязычной коммуникативной компетенции как средства, позволяющего обеспечить свои коммуникативно-познавательные потребности и решать практические задачи в сферах академической, профессиональной и социально-гуманитарной деятельности, участвуя в межкультурном общении.

Вместе с тем на решение данных задач отводится малое количество часов, что определяет поиск таких приемов и средств обучения, которые позволят преодолеть связанные с этим трудности.

Итак, мы наблюдаем ряд противоречий, снижающих результаты обучения иностранным языкам и, в том числе, профессиональноориентированной иноязычной лексике:

противоречие между возросшим спросом на специалистов, владеющих иностранными языками, со стороны общества и работодателей и качеством их подготовки;

противоречие между требованиями ФГОС ВПО и малым количеством часов, отводимых на изучение иностранного языка;





противоречие между определенным количеством исследований по проблеме и, тем не менее, недостаточной разработанностью методики обучения профессионально-ориентированной лексике.

Одной из проблем при решении вышеназванных противоречий является определение путей и способов оптимизации процесса обучения профессионально-ориентированной лексике, используя все достижения современных технологий.

Таким образом, актуальность данного исследования диктуется следующими факторами:

возросшей потребностью современного общества в появлении мобильных специалистов высокого международного уровня, способных самостоятельно, без переводчика и словаря, адекватно адаптироваться к переменам в социальной, информационной и технологической сферах;

необходимостью дальнейшей разработки вопросов методики обучения профессионально-ориентированной лексике и создания комплекса упражнений для е обучения.

Объект исследования – процесс обучения иностранному (английскому) языку и профессионально-ориентированной англоязычной лексике студентов неязыковых специальностей на естественно-географических факультетах.

Предметом исследования является методика формирования и совершенствования лексических навыков и умений при профессионально ориентированном обучении иностранному языку студентов естественногеографических факультетов.

практической разработке и экспериментальной проверке методики формирования и совершенствования лексических навыков и умений, а также в разработке комплекса упражнений для обучения профессиональноориентированной лексике на базе интегрированного курса (ИК) «Английский язык, География и Лингвострановедение» («АЯГЛ») с использованием современных мультимедийных технологий и аутентичных материалов.

Гипотеза исследования состоит в том, что обучение профессиональноориентированной иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей будет более эффективным, если:

в основу обучения будет положен макрометод, сочетающий в себе элементы коммуникативного, когнитивного и интерактивного методов;

межпредметной интеграции, сознательности, минимизации языка, концентризма, поэтапности в формировании лексических навыков и умений, обучения лексике в различных видах речевой деятельности, дифференцированного подхода в зависимости от цели усвоения лексики, профессиональной направленности обучения, компаративности лексических единиц в контексте культур, взаимообучаемости;

содержание обучения будет включать в себя учебные материалы, отвечающие следующим требованиям: аутентичность, профессиональная направленность, новизна и информативность, жанровое разнообразие, языковая доступность, культурологическая насыщенность, проблемность, соответствие возрастным особенностям обучаемых;

методика формирования лексических навыков и умений будет включать в себя специально разработанный комплекс упражнений и заданий для аудиторной и внеаудиторной деятельности на основе ИК «АЯГЛ».

В связи с выдвинутой целью и гипотезой исследования предполагается решить следующие основные задачи:

изучить и проанализировать основные методические направления обучения лексике в зарубежной и отечественной методике;

уточнить номенклатуру и этапы формирования лексических навыков и иностранным языкам;

(английскому) языку на естественно-географических факультетах;

определить способы оптимизации процесса обучения профессиональноориентированной иноязычной (английской) лексике студентов естественно-географических специальностей;

определить критерии отбора учебного материала в соответствии с направлением профессиональной деятельности;

разработать принципы обучения профессионально-ориентированной лексике;

разработать научно обоснованную модель обучения профессиональноориентированной лексике;

разработать научно обоснованный комплекс упражнений для обучения профессионально-ориентированной лексике английского языка на основе интегрированного модульного курса «АЯГЛ»;

экспериментально апробировать и проверить эффективность обучения профессионально-ориентированной иноязычной (английской) лексике при помощи разработанного курса.

При решении вышеизложенных задач нами использовались следующие методы исследования:

изучение и критический анализ отечественной и зарубежной литературы в области философии, психологии, педагогики, лингвистики, лингводидактики, методики обучения иностранным языкам по исследуемой проблеме;

наблюдение за процессом обучения иностранному языку студентов естественно-географических специальностей;

изучение опыта обучения иноязычной профессионально-ориентированной лексике на неязыковых факультетах и обобщение собственного опыта;

анализ существующих комплексов упражнений для обучения профессионально-ориентированной английской лексике в современных отечественных и зарубежных учебниках и УМК;

постоянный контакт с преподавателями и студентами неязыковых специальностей с целью корректирования границ объема изучаемого материала;

анкетирование обучаемых с целью выявления мотивации к изучению иностранного языка и определения их предпочтений;

экспериментальное обучение;

экспериментального исследования.

Теоретико-методологической основой исследования послужили работы отечественных и зарубежных ученых в области методики обучения иностранным языкам (Н.В. Баграмова, В.А. Бухбиндер, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, А.А. Миролюбов, Р.К. Миньяр-Белоручев, Г. Палмер, Е.И. Пассов, И.В. Рахманов, Г.В. Рогова, И.Д. Салистра, Е.Н. Соловова, С.Ф. Шатилов, Л.В. Щерба, А.Н. Щукин, и др.); исследования в области профессиональноориентированного обучения (В.Ф. Аитов, Л.Е. Алексеева, Н.В. Барышников, A. Дадли-Эванс, M. Джонс, Л. Лиер, Л.А. Милованова, К.А. Митрофанова, Е.В. Мусницкая, О.Г. Поляков, Р. Робинсон, Х. Уиддоусон, А. Уотерс, Т. Хатчинсон, П. Юцявичене, Х. Янг и др.); работы, связанные с обучением иноязычной лексике (Н.В. Баграмова, В.А. Бухбиндер, Н.И. Гез, Ю.В. Гнаткевич, П.Б. Гурвич, И.А. Зимняя, В.С. Коростелев, Б.А. Лапидус, Р. К. Миньяр-Белоручев, П. Нейшн, Р. Оксфорд, Е.И. Пассов, А. Скмен, А.А. Уфимцева, Ч. Циммерман, А.Н. Шамов, С.Ф. Шатилов и др.);

исследования по проблеме интеграции в образовании (Н.С. Антонов, Л.Н. Бахарева, Г.Ю. Вишневская, А.В. Гетманская, Е.Г. Журавская, Н.С. Светловская, Г.Д. Федорец и др.); труды по педагогике и психологии И.Г. Песталоцци, К.Д. Ушинский и др.).

В связи с основной гипотезой исследования на защиту выносятся следующие положения:

1. Обучение профессионально-ориентированной иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей будет эффективным, если в основу обучения будет положен макрометод, сочетающий в себе элементы коммуникативного, когнитивного и интерактивного методов.

2. Процесс овладения профессионально-ориентированной английской лексикой будет эффективным, если обучение будет основано на межпредметная координация), лингвистических (минимизация языка, лексических навыков и умений) и собственно методических (обучение лексики, профессиональная направленность, компаративность лексических единиц в контексте культур, взаимообучаемость) принципов, выступающих в неразрывной связи друг с другом.

3. Усвоение профессионально-ориентированной иноязычной лексики студентами неязыковых специальностей будет более эффективным, если обучение будет происходить на основе ИК «АЯГЛ», построенного по модульному принципу и включающего в себя специально разработанный комплекс упражнений и заданий для аудиторной и внеаудиторной деятельности.

4. Обучение профессионально-ориентированной иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей будет более эффективным, если содержание обучения будет включать в себя учебные материалы, профессиональная направленность, новизна и информативность, жанровое разнообразие, языковая доступность, культурологическая насыщенность, проблемность, соответствие возрастным особенностям обучаемых.

Научная новизна исследования состоит:

во введении понятия «макрометод» в обучении профессиональноориентированной иноязычной лексике;

в разработке научно обоснованной модели обучения профессиональноориентированной иноязычной лексике;

в разработке научно и методически обоснованного комплекса упражнений для обучения профессионально-ориентированной лексике английского языка на основе интегрированного модульного курса «АЯГЛ».

Теоретическая значимость исследования заключается:

в определении критериев отбора учебного материала для обучения профессионально-ориентированной лексике;

в уточнении содержания обучения иноязычной профессиональноориентированной лексике на современном этапе;

в разработке принципов обучения профессионально-ориентированной лексике;

формированию в процессе обучения профессионально-ориентированной лексике;

в уточнении понятия «профессионально-ориентированное обучение»;

в разработке классификации профессионально-ориентированной лексики.

Практическая значимость исследования состоит в разработке модели обучения профессионально-ориентированной лексике, включающей в себя модульный интегрированный курс «АЯГЛ» с комплексом упражнений и заданий. Данный курс, позволяющий эффективно развивать лексические навыки и умения в профессионально-ориентированном общении, может использоваться для практических занятий студентов естественногеографических специальностей как в обязательном, так и элективном курсе.

Благодаря модульной структуре, материалы курса можно использовать в качестве дополнения к существующим учебникам. Основные положения, выводы и методические рекомендации, полученные в ходе данного исследования, могут быть применены также для чтения лекций и проведения семинаров по методике обучения иностранным языкам.

Апробация результатов исследования осуществлялась в выступлениях на заседаниях кафедры профессиональной лингводидактики Северного (Арктического) Федерального Университета (САФУ) и на курсах повышения квалификации преподавателей иностранного языка САФУ. Результаты исследования нашли отражение в докладах на Международной научнопрактической конференции «Профессиональное образование в условиях инновационного развития экономики» (Архангельск, 2010) и межвузовском научно-практическом семинаре «Инновации в деятельности преподавателя высшей школы» (Архангельск, 2011).

По результатам исследования опубликованы статьи в «Журнале научных публикаций аспирантов и докторантов» (Курск, 2009), сборниках «Мировидение» (Архангельск, 2010, 2011), журнале «Вестник Поморского университета» (Архангельск, 2010, 2011).

Разработанная в диссертационном исследовании модель обучения профессионально-ориентированной лексике прошла экспериментальную проверку при обучении иностранному (английскому) языку студентов курса естественно-географического факультета Поморского государственного университета во втором семестре 2010-2011 учебного года.

Объм и структура диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, двух глав и заключения.

К диссертации прилагается библиография из 157 наименований работ отечественных и зарубежных авторов и приложений.

Основное содержание диссертационного исследования Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяется объект, предмет и цели исследования, выдвигается гипотеза, ставятся задачи, перечисляются методы исследования, использованные в работе, определяется научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

профессионально-ориентированной иноязычной лексике» рассматриваются основные методические направления обучения лексике, профессиональноориентированное обучение иностранному языку, дается понятие профессионально-ориентированной лексики, рассматривается структура и этапы формирования лексических навыков и умений, проводится анализ существующих комплексов упражнений для обучения профессиональноориентированной иноязычной лексике.

Иcследование вопроса о преимуществе того или иного метода обучения для изучения лексики показало, что его выбор зависит от социального заказа общества, появления результатов новых исследований в области методики обучения иностранным языкам и смежных с ней дисциплин, предпочтений и возможностей преподавателя. Требования современного общества к обучению иностранным языкам позволили прийти к выводу, что при обучении иноязычной лексике следует опираться на макрометод, сочетающий в себе элементы коммуникативного, когнитивного и интерактивного методов.

В современных условиях профессионально-ориентированное обучение английскому языку (ESP) приобретает особую актуальность. Сущность ESP состоит в его интеграции с дисциплиной будущей профессии для получения дополнительных профессиональных знаний и формирования личности профессионала. Зарубежные методисты определяют ESP как обучение характеризующееся следующими специфическими особенностями:

1. зависимость структуры от целей обучения (подготовки специалистов или повышения их квалификации);

2. использование базовых знаний общего иностранного языка у обучаемых как основы для приобретения профессионально значимых знаний и умений иноязычного общения;

3. ориентация содержания курса на конкретную профессиональную лексического наполнения, особого формата устных и письменных текстов, навыков и умений, характерных для данной профессиональной деятельности;

программы курса в зависимости от условий обучения [Алексеева, 2007, с.15].

Отечественные методисты определяют профессиональноориентированное обучение как обучение, основанное на учете потребностей студентов в изучении иностранного языка, диктуемых особенностями будущей профессии или специальности, которые, в свою очередь, требуют его изучения. Оно предполагает сочетание овладения профессиональноориентированным иностранным языком с развитием личностных качеств обучающихся, знанием культуры страны изучаемого языка и приобретением специальных навыков, основанных на профессиональных и лингвистических знаниях [Образцов, Иванова, 2005, с. 22].

На современном этапе развития ESP целесообразно рассматривать как непрерывный, связанный между собой процесс, начиная от обучения общему до обучения специальному английскому языку. В рамках ESP выделяются английский язык для академических целей (EAP), где формируются учебные навыки, являющиеся основой для непрерывного образования, и английский язык для собственно профессиональных целей (EOP), отличающийся большей степенью прагматичности (Dudley-Evans, John).

рассматривается нами как совместная деятельность обучаемых и преподавателя, направленная на формирование квалифицированного профессионала, способного к самообразованию.

Обучение ESP невозможно без обучения специальной лексике, которая играет в данном процессе существенную роль.

специальную лексику на подгруппы, число которых колеблется от двух (Дадли-Эванс, Джон, Колядко, Матвеева), до четырх (Михва, Нейшн, Розенталь, Теленкова) и шести (Бейкер).

Вместе с тем, авторами признатся, что не существует четких критериев разделения профессиональной или специальной лексики, часто одна и та же лексика может быть отнесена к разным группам. Поэтому в настоящем исследовании под профессионально-ориентированной (ПО) лексикой нами понимаются все слова и словосочетания, используемые в общении специалистов одной профессии и выделяются два е вида:

академическая и профессиональная, подразделяющаяся, в свою очередь, на собственно профессиональную и квазипрофессиональную.

К академической лексике мы относим общеупотребительную лексику, характерную для различных областей науки и техники (damage, crisis, destination, development, emigrate, globalization, measurement, etc.);

используемые в географических науках (desertification, boreal, cirrus, hemisphere, isohel, biome, canopy, etc.);

географическими специальностями, знакома широкому кругу людей и используется в быту (flood, drought, ecology, climate change, cyclone, barometer, etc.).

принципы обучения ПО лексике. К ним относятся дидактические (принцип наглядности; принцип межпредметной интеграции; принцип сознательности, включающий в себя рефлексию), лингвистические (принцип минимизации языка; принцип концентризма), психологические (принцип поэтапности в формировании лексических навыков и умений) и собственно методические принципы (принцип обучения лексике в различных видах речевой деятельности; принцип дифференцированного подхода в зависимости от цели усвоения лексики; принцип профессиональной направленности обучения; принцип компаративности лексических единиц в контексте культур; принцип взаимообучаемости). Последний принцип является характерным для обучения ПО лексике, поскольку в некоторых ситуациях обучаемые лучше владеют предметом своей специальности и могут взаимосвязаны и дополняют друг друга.

Проведнный анализ существующих комплексов упражнений для обучения ПО иноязычной лексике позволил прийти к выводу, что основой комплекса упражнений для обучения ПО лексике у большинства методистов являются этапы формирования лексических навыков.

Овладение ПО лексикой невозможно без формирования лексических навыков и умений, выступающих в неразрывной связи друг с другом. В рамках настоящего исследования была разработана номенклатура навыков и умений, подлежащих формированию в процессе обучения ПО лексике.

Формирование лексических навыков, согласно разработанных нами этапов, происходит в следующей последовательности:

1. ознакомление, предполагающее знакомство обучаемых с графической, звуковой формой слова и его значением (семантизация);

2. запоминание, где происходит процесс закрепления новой лексической единицы в памяти обучаемых;

3. тренировка и использование в речи, предполагающее применение упражнений для актуализации новых слов и включение их в речевую деятельность обучаемых.

Лексические навыки рассматриваются в настоящем исследовании в качестве неотъемлемых компонентов умений. Формирование лексических умений представляет собой согласованную последовательность действий и состоит из нескольких этапов:

1. развитие умения выделить профессионально значимую лексическую 2. развитие умения словообразования;

3. развитие умения контекстуальной догадки;

4. развитие умения перифраза;

5. развитие умения перевода с родного языка на иностранный и с иностранного на родной.

Во второй главе «Методические основы обучения профессиональноориентированной иноязычной лексике» исследуются вопросы интеграции в образовании, определяется дополнительный фактор оптимизации процесса обучения иностранному языку в виде модульного интегрированного курса «АЯГЛ», определяются критерии отбора учебного материала, содержание обучения, структура и цели интегрированного курса.

Разработанная модель обучения ПО лексике, включающая комплекс упражнений и заданий на основе интегрированного модульного курса «АЯГЛ», основывается на теоретических положениях, описанных в первой главе диссертационного исследования.

Иностранный (английский) язык обладает широкими возможностями в плане совместного изучения разных дисциплин и создания интегрированных курсов. География занимает особое положение в системе интегрированных курсов, поскольку включает в себя обширный круг знаний о природе и обществе. Страноведение в Географии – это комплексная дисциплина, изучающая страны и районы и систематизирующая разносторонние данные об их природе, географическом положении, населении, хозяйстве, культуре и социальной и политической организации.

Одним из компонентов изучения предмета Иностранный язык также является Страноведение. Оно дат представление о социальноэкономическом положении страны и народа, об обычаях, традициях, культурных ценностях, присущих данному народу. Другим его компонентом является Лингвострановедение или страноведчески ориентированная лингвистика, изучающая иностранный язык в сопоставлении с родным.

Объектом обучения выступает язык как носитель культуры изучаемого языка. При помощи языка можно открыть уникальность и самобытность разных культур, изучая лексические единицы, содержание которых невозможно сопоставить с иноязычными лексическими понятиями с помощью точного соответствия или однословного перевода. В этой связи представляется возможным и необходимым объединить дисциплины Английский язык, География и Лингвострановедение в интегрированный курс для обучения иноязычной лексике. Это объединение возможно благодаря взаимоотношениям между этими дисциплинами.

Данное объединение трех дисциплин в интегрированный курс будет, с нашей точки зрения, способствовать более глубокому и эффективному изучению иноязычной лексики и иностранного языка в целом и предмета специальности.

Под содержанием обучения обычно понимают вс то, чему следует научиться в процессе обучения. Содержание обучения – это совокупность того, что следует усвоить в процессе обучения (учебный материал) (Глухов, Щукин, 1993, с. 284), специально отобранная и признанная государством система знаний, умений и навыков, необходимая будущему специалисту для эффективного, экономически и экологически целесообразного, творческого, общественно-полезного осуществления профессиональной деятельности (Виленский и др., 2010, с. 117). Исследователи, однако, расходятся во мнении относительно номенклатуры компонентов, число которых колеблется от двух (Лапидус) и трех (Рогова, Соловова), до семи (Шатилов) и восьми (Мусницкая).

Содержание обучения тесно связано с целями обучения, зависит от его этапов, определяется Государственным стандартом и программой и не является фиксированным. Исходя из основной цели профессиональноориентированного обучения языку как средству общения между специалистами, мы полагаем, что содержанием обучения языку является вс то, что характерно для будущей профессиональной деятельности обучаемых и выделяем в ИК «АЯГЛ» следующие компоненты содержания обучения:

профессиональной лексики;

лексические навыки и умения;

изучаемые темы, включающие культуру родной страны и стран изучаемого языка;

учебные умения, включающие умения работать со справочной технические средства и современные технологии и пр.;

рациональные стратегии овладения лексикой, включающие метод ассоциаций, мнемонику, словарные карточки и пр.

В профессионально-ориентированном обучении лексике основной единицей обучения, как правило, является аудио, видео или печатный текст.

Тщательный отбор текстов является обязательным условием эффективности обучения.

Практика организации учебного процесса в обучении ПО лексике студентов естественно-географического факультета показала, что при отборе текстового материала должны учитываться следующие критерии:

аутентичность, профессиональная направленность, новизна и информативность, жанровое разнообразие, языковая доступность, культурологическая насыщенность, проблемность, соответствие возрастным особенностям обучаемых.

современном профессионально-ориентированном обучении. Многие исследователи (Соловова, Софронова, Юцявичене и др.) считают его более прогрессивной дидактической технологией, так как она использует элементы в контексте педагогики сотрудничества, гуманизирует процесс обучения и экономит время. Нам представляется, что организация обучения ПО лексике посредством модуля как единицы учебного материала будет являться дополнительным фактором оптимизации процесса обучения.

межпредметной координации, компаративности родной культуры и культуры стран изучаемого языка, поэтапности в формировании лексических навыков и умений, мотивации, минимизации языка, концентрической повторяемости, профессиональной направленности.

представлена в таблице №1.

Модель обучения профессионально-ориентированной иноязычной лексике макрометод (сочетание элементов коммуникативного, когнитивного и интерактивного • формирование лексических навыков и умений;

• обучение языку как средству общения между специалистами;

• знакомство с социокультурной картиной мира изучаемого языка;

• воспитание осознанного отношения к выбранной профессии и потребности в практическом использовании языка в будущей профессиональной деятельности;

• расширение кругозора и эрудиции;

• развитие познавательных процессов • наглядность;

• межпредметная интеграция;

• сознательность, включающая рефлексию;

• минимизация языка;

• концентризм;

• поэтапность в формировании лексических навыков и умений;

• обучение лексике в различных видах речевой деятельности;

• дифференцированный подход в зависимости от цели усвоения;

• профессиональная направленность;

• компаративность лексических единиц в контексте культур;

• взаимообучаемость лексический минимум из академической и лексические навыки и изучаемые темы, включающие культуру • учебные умения;

• стратегии овладения лексикой аутентичность, профессиональная направленность, новизна и информативность, жанровое разнообразие, языковая доступность, культурологическая насыщенность, проблемность и cоответствие тематике будущей специальности, частотность употребления, прагматичность, словообразовательная ценность, наличие коннотаций слова диагностические, промежуточные, итоговые тесты, анкеты, комплекс упражнений и заданий, ИК «АЯГЛ» состоит из 4 основных тематических модулей, которые, в свою очередь, делятся на блоки, состоящие из текстов и комплекса упражнений. В конце каждого модуля находится словарь новых слов и упражнения на повторение изученного материала. В состав ИК входят промежуточные и итоговые тесты, аудиозаписи текстов, видеоклипы и интерактивные упражнения, созданные при помощи программы-оболочки Hot Potatoes.

Лексические навыки и умения в ПО обучении лексике формируются и актуализируются с помощью разнообразных упражнений, организованных в строго определенной последовательности в рамках единого комплекса.

Разработанный нами комплекс упражнений для ИК «АЯГЛ» базируется на принципах доступности, нарастания сложности учебного материала, учета индивидуальных особенностей и когнитивных стилей обучающихся, концентрической повторяемости, новизны, мотивации, интерактивности.

Рассмотрев существующую в современной методике типологию упражнений, мы классифицируем упражнения, представленные в ИК «АЯГЛ», по следующим критериям:

1. Этапам формирования лексических навыков: ознакомление, запоминание, тренировка и использование в речи.

словообразования; контекстуальной догадки; перифраза; перевода с родного языка на иностранный и с иностранного на родной.

4. Форме: индивидуальные, парные, групповые, игры, ролевые игры, 5. Месту: аудиторные и внеаудиторные.

6. Использованию современных средств мультимедиа: аудиозаписей, видеофильмов, компьютеров, сети Интернет.

7. Назначению: тренировочные и контрольные.

8. Характеру мыслительной деятельности: логические, творческие.

9. Способу выполнения: устные и письменные.

Использованная в ИК классификация упражнений является подвижной и некоторые виды пересекаются и взаимодействуют друг с другом. За основу комплекса упражнений взята классификация по этапам формирования лексических навыков и умений, необходимых для обучения ПО лексике. Все остальные являются вспомогательными и способствуют формированию иноязычной коммуникативной компетенции обучаемых.

Изложенные теоретические и методические положения методики обучения ПО лексике студентов неязыковых специальностей были проверены в ходе обучающего эксперимента в 4-х группах второго курса естественно-географического факультета Поморского государственного университета имени М.В. Ломоносова во втором семестре 2010- учебного года. При разработке структуры и этапов проведения эксперимента мы опирались на теоретические разработки по методике проведения эксперимента Э.А. Штульмана и П.Б. Гурвича.

Обучающий эксперимент состоял из предэкспериментального этапа, в рамках которого были проведены констатирующий и диагностирующий срезы, собственно экспериментального обучения и постэкспериментального итогового среза.

Для определения уровня сформированности лексических умений использовалась формула: К = R/N х 100%, где R – количество правильно выполненных заданий N - максимальное количество баллов за задание.

(словообразование), К4 (догадка по контексту), К5 (перевод).

Для сравнения результатов экспериментальной и контрольной групп использовался средний уровень сформированности лексических умений (Кср), рассчитанный по формуле:

где К2,3,4,5 - уровень сформированности лексических умений Анализ результатов постэкспериментального среза показал увеличение запаса ПО лексики и повышение сформированности лексических умений в ЭГ по сравнению с КГ.

В своем итоговом варианте результаты предэкспериментального и постэкспериментального срезов выглядят следующим образом:

Уровень сформированности

ЭГ КГ ЭГ КГ

Таким образом, экспериментальное обучение подтвердило гипотезу эксперимента: был зафиксирован опережающий рост показателей уровня сформированности лексических умений в сфере ПО лексики при обучении в рамках ИК «АЯГЛ» в ЭГ по сравнению с КГ, что свидетельствует об эффективности предлагаемой методики обучения и разработанного комплекса упражнений.

В заключении подводятся основные итоги проведенного исследования, формулируются выводы, намечаются перспективы дальнейшего исследования. Проведенное теоретическое и экспериментальное исследование позволяет судить о том, что ИК «АЯГЛ», построенный по модульному принципу и включающий в себя специально разработанный комплекс упражнений и заданий способствует более эффективному обучению профессионально-ориентированной лексике.

Проблематика данной диссертационной работы предполагает дальнейшее исследование различных аспектов методики обучения иностранным языкам на основе ИК на неязыковых факультетах.

Основные теоретические положения и практические результаты данного исследования отражены в следующих публикациях автора:

1. Вепрева Т.Б. Лексика в обучении иностранным языкам // Вестник Поморского университета. Сер.: Гуманит. и соц. науки. 2010. №6.

С. 104–107.

2. Вепрева Т.Б. Обучение иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей // Вестник Поморского университета. Сер.:

Гуманит. и соц. науки. 2011. №4. С. 126–130.

3. Вепрева Т.Б. Как важно быть компьютерно грамотным // Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов. – Курск, 2009. №12.

4. Вепрева Т.Б. Интеграция как способ оптимизации учебного процесса // Мировидение. Вып.3: Сборник научно-практических материалов. – Архангельск, 2010. С. 50–54.

5. Вепрева Т.Б. К вопросу о создании интегрированных курсов // Профессиональное образование в условиях инновационного развития экономики: Сб. материалов Междунар. науч.-практ. конференции. – Архангельск, 2011. С. 88–91.

6. Вепрева Т.Б. К вопросу о расширении словарного запаса обучаемых при помощи внеаудиторного чтения // Мировидение. Вып.4: Сборник научно-практических материалов. – Архангельск, 2011. С. 30–35.



 
Похожие работы:

«ЕВДОКИМОВА ЛЮДМИЛА АЛЕКСЕЕВНА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТВОРЧЕСКИХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ В ЦИКЛЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ДИСЦИПЛИН КАК ФАКТОР СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ В СИСТЕМЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ Специальность 13.00.08 – теория и методика профессионального образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Санкт-Петербург – 2007 Работа выполнена на кафедре русского языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального...»

«КАРГИНА ЗОЯ АЛЕКСЕЕВНА ФОРМИРОВАНИЕ ГОТОВНОСТИ СТУДЕНТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ К ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В СФЕРЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЕТЕЙ Специальность 13.00.08 – Теория и методика профессионального образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук Москва – 2013 Работа выполнена на кафедре теории и истории педагогики и образования Института педагогики и психологии образования Государственного бюджетного...»

«ОДЕНБАХ Ирина Александровна АКАДЕМИЧЕСКАЯ МОБИЛЬНОСТЬ КАК ФАКТОР СОЦИАЛИЗАЦИИ ЛИЧНОСТИ СТУДЕНТА УНИВЕРСИТЕТА 13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Оренбург - 2011 1 Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования Оренбургский государственный университет Научный руководитель - доктор педагогических...»

«Якимов Василий Германович ФОРМИРОВАНИЕ У ШКОЛЬНИКОВ КОМПЕТЕНЦИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ВЫБОРА В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ МЕЖШКОЛЬНОГО УЧЕБНОГО КОМБИНАТА 13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Санкт-Петербург 2013 Работа выполнена на кафедре педагогики в ФГБОУ ВПО Вологодский государственный педагогический университет. Научный руководитель : кандидат педагогических наук, доцент...»

«ЛОБАНОВ ВИКТОР ВИКТОРОВИЧ ЭТАПЫ И УСЛОВИЯ РАЗВИТИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЕТЕЙ В МНОГОПРОФИЛЬНЫХ ВНЕШКОЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Томск – 2011 Диссертация выполнена на кафедре педагогики послевузовского образования Института теории образования ФГБОУ ВПО Томский государственный педагогический университет Научный руководитель : доктор...»

«МКРТЧЯН Нина Михайловна МОДУЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ КАК УСЛОВИЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ 13.00.08 – теория и методика профессионального образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Ростов-на-Дону 2007 Работа выполнена в Педагогическом институте Южного федерального университета, на кафедре педагогики. Научный руководитель доктор педагогических наук, профессор Мареев Владимир...»

«ШМИДТ Надежда Михайловна ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ И СРЕДСТВА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ В ВУЗЕ БУДУЩИХ МЕНЕДЖЕРОВ ГОСУДАРСТВЕННОГО И МУНИЦИПАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ 13.00.08 – теория и методика профессионального образования (педагогические наук и) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Омск – 2009 Работа выполнена на кафедре педагогики и психологии НОУ ВПО Сибирская академия финансов и банковского дела доктор педагогических наук, профессор...»

«МКРТЧЯН Нина Михайловна МОДУЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ КАК УСЛОВИЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ 13.00.08 – теория и методика профессионального образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Ростов-на-Дону 2007 Работа выполнена в Педагогическом институте Южного федерального университета, на кафедре педагогики. Научный руководитель доктор педагогических наук, профессор Мареев Владимир...»

«ШКЛЯЕВА Наталья Михайловна СТАНОВЛЕНИЕ И ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В РОССИИ КОНЦА XIX-НАЧАЛА XX ВЕКА 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Ижевск - 2005 Работа выполнена на кафедре педагогики ГОУ ВПО Глазовский государственный педагогический институт им. В.Г.Короленко Научный руководитель : доктор педагогических наук профессор Захарищева Марина...»

«Шайдо Татьяна Николаевна ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО САМООПРЕДЕЛЕНИЯ ВОСПИТАННИКОВ СЕЛЬСКОГО ДЕТСКОГО ДОМА В ПАТРОНАТНЫХ СЕМЬЯХ 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Томск 2011 Работа выполнена в лаборатории сравнительного анализа образовательных систем и международных программ Учреждения Российской академии образования Институт развития образовательных систем доктор...»

«ПОЛЕВА НАДЕЖДА ВИКТОРОВНА ФОРМИРОВАНИЕ ГОТОВНОСТИ БОРЦОВ К СОРЕВНОВАНИЯМ В ГРАНИЦАХ ИЗБРАННОЙ ВЕСОВОЙ КАТЕГОРИИ 13.00.04 – теория и методика физического воспитания, спортивной тренировки, оздоровительной и адаптивной физической культуры АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Красноярск – 2006 Работа выполнена в Институте спортивных единоборств им. И. Ярыгина ГОУ ВПО Красноярский государственный педагогический университет им. В.П....»

«Гладкова Юлия Андреевна ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ДОШКОЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ПО ПОВЫШЕНИЮ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ СОВРЕМЕННОЙ СЕМЬИ 13.00.01. – общая педагогика, история педагогики и образования Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Москва - 2009 Работа выполнена в ГОУ ВПО Московский городской педагогический...»

«Гербут Кирилл Анатольевич ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ПРОФИЛАКТИКИ ДЕВИАНТНОГО ПОВЕДЕНИЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук Москва 2012 Работа выполнена во Владимирском государственном университете имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых Научный руководитель : Фортова Любовь Константиновна доктор педагогических наук, кандидат...»

«ГАСАНОВА ЗАГИДАТ ЗАЙНУЛАБИДОВНА ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ В ДУХЕ ПАТРИОТИЗМА И ДРУЖБЫ НАРОДОВ В СЕМЬЕ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Махачкала - 2008 Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования Дагестанский государственный педагогический университет Научный руководитель доктор педагогических наук, профессор, почетный...»

«Соловьев Виталий Николаевич АДАПТАЦИЯ СТУДЕНТОВ К УЧЕБНОМУ ПРОЦЕССУ В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ Специальность 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук Ижевск - 2003 Работа выполнена в ГОУВПО Удмуртский государственный университет Научный консультант : доктор педагогических наук, профессор Веретенникова Людмила Кузьминична Официальные оппоненты : доктор педагогических наук, профессор...»

«КРАВЕЦ Ирина Викторовна ФОРМИРОВАНИЕ МАРКЕТИНГОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТА ВУЗА 13.00.01 — общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Оренбург 2009 2 Работа выполнена на кафедре общей педагогики ГОУ ВПО Оренбургский государственный педагогический университет доктор педагогических наук, доцент Научный руководитель : Ганаева Елена Аркадьевна доктор педагогических наук, профессор,...»

«БАРАНОВ Владимир Владимирович ФОРМИРОВАНИЕ КОНКУРЕНТНОГО РЕСУРСА ЛИЧНОСТИ СТУДЕНТА В УСЛОВИЯХ УНИВЕРСИТЕТСКОГО КОМПЛЕКСА 13.00.01 –Общая педагогика, история педагогики и образования Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук Оренбург - 2013 Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования Оренбургский государственный университет Научный Белоновская Изабелла Давидовна,...»

«Серых Людмила Александровна РАЗВИТИЕ У ШКОЛЬНИКОВ УМЕНИЙ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДОКУМЕНТАЛЬНО-ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ ИНТЕРНЕТА В УЧЕБНОЙ И ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (информатизация образования) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Москва 2011 Работа выполнена в Лаборатории дистанционного обучения иностранным языкам Учреждения Российской академии образования Институт содержания и методов...»

«Черногоров Дмитрий Николаевич ФОРМИРОВАНИЯ СИЛОВЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ 15-17 ЛЕТ И МЕТОДИКА ИХ РАЗВИТИЯ СРЕДСТВАМИ АТЛЕТИЧЕСКОЙ ГИМНАСТИКИ Специальность 13.00.04 – Теория и методика физического воспитания, спортивной тренировки, оздоровительной и адаптивной физической культуры АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Москва-2013 2 Работа выполнена на кафедре тяжелой атлетики и гимнастики Педагогического института физической культуры...»

«МАРДЕЯН НОЭМИ АРИСТОКЕСОВНА Непрерывность экономической подготовки молодежи в региональной образовательной системе (на примере Республики Северная Осетия – Алания) Специальность 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Владикавказ 2007 Работа выполнена в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования Северо-Осетинский государственный...»






 
© 2013 www.diss.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Методички, учебные программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.